Subject: output of a generator from what could... Дорогие коллеги, помогите перевести фразу "reduction of the output of a generator from what could otherwise have been produced given available resources" из статьи о возобновл. энергии:Auction design to support the integration of variable renewable energy ... A prime indicator of insufficient system flexibility is the curtailment of VRE, a reduction of the output of a generator from what could otherwise have been produced given available resources. "сокращение производительности установки генерации энергии ...которое" Благодарю. |
корявый оригинал)))по смыслу, имхо - сокращение выработки энергии по сравнению с тем объемом который мог быть произведен при наличии необходимых ресурсов |
Благодарю за пояснение! |
You need to be logged in to post in the forum |