DictionaryForumContacts

 4uzhoj moderator

link 24.04.2021 10:47 
Subject: Новый список тематик. Вопросы и предложения
Господа, мы рады представить вам новое меню выбора тематики при добавлении и изменении словарных статей.

Зачем это нужно?

С годами количество тематик в словаре росло, и на момент перехода на новый сайт их было около 1300. Мы немного сократили их количество, однако их всё равно осталось почти 1100 штук .

Полагаю, среди пользователей МТ нет таких, кто изучил бы этот список полностью, не говоря уже о том, чтобы попытаться запомнить, что в нем есть, а чего нет. Да, тематики можно было искать по алфавиту, но это получалось далеко не всегда: названия тематик не всегда очевидны.

Из-за этого о существовании многих узких тематик ни пользователи, ни редакторы просто не догадывались и зачастую при сохранении статьи выбирали какую-нибудь общую область знаний или, что хуже, "соседнюю" (например, "Фармацию" вместо "Клинических исследований").

Что изменилось?

Теперь список тематик в форме добавления/изменения перевода организован иерархически в два уровня. В первом уровне содержатся "зонтичные" тематики-категории, а во втором - более узкие, специализированные (т. н. подтематики). Каждая подтематика закреплена за той или иной категорией (например, "Клинические исследования" находятся в "Медицине").

Таким образом, сейчас в основном списке всего около ста тематик, большинство из которых составляют категории.

Вопросы

Более подробно об организации списка и навигации по нему будет написано ниже. Если после прочтения у вас останутся вопросы, вы можете задать их в этой теме.

Предложения

Поскольку упорядочить все области знаний и виды деятельности, имея всего два уровня, очень сложно, отнесение тематик к той или иной категории не всегда является очевидным. Если у вас есть какие-либо предложения по поводу того, как улучшить организацию тематик, вы также можете написать их здесь.

 4uzhoj moderator

link 24.04.2021 10:48 
При открытии формы добавления статьи вы видите основной список тематик, куда по умолчанию подставлена либо "Общая лексика", либо последняя сохраненная тематика.

В основном списке есть тематики двух цветов:

Тематики, выделенные цветом и значком >>> - это категории. Если щелкнуть по такой тематике, то рядом появится второй список с соответствующими подтематиками. Попробуйте выбрать разные категории и посмотреть, какие подтематики в них есть.

Большинство тематик-категорий также доступны для добавления. Например, если вы хотите добавить перевод в “Медицину” или “Технику”, просто ничего не выбирайте из второго списка (а если уже выбрали, а потом передумали - выберите “---”). Однако для некоторых категорий выбрать подтематику все же потребуется.

Черным цветом выделены тематики, не попавшие ни в одну из категорий.

 4uzhoj moderator

link 24.04.2021 10:53 
Блоки тематик в основном списке

Основной список тематик разделен на три блока:

• в первом собраны вместе тематики-пометы, разбитые на несколько категорий;

• во втором содержатся тематики-пометы для быстрого доступа;

• третий блок - самый большой, в нем находятся все остальные тематики и категории.

Третий блок отсортирован по алфавиту

(на скриншоте первый и второй блоки)

 4uzhoj moderator

link 24.04.2021 10:56 
Поле для быстрого поиска по списку тематик

Быстрый поиск будет полезен в двух случаях:

• вы знаете название интересующей вас тематики и не хотите тратить время на навигацию по двум спискам;

• вы догадываетесь о том, как может называться интересующая вас тематика, но не знаете, в какой категории ее искать.

Пользоваться быстрым поиском просто: начните вводить название тематики, и под строкой ввода появится список с совпадениями (поиск ведется в любой части названия тематики, а не только по начальным буквам). Выберите нужную тематику мышью, и результат будет автоматически подставлен в оба списка.

NB. Если по вашему запросу будет найдена только одна тематика, она подставится в списки автоматически.

 Alex_Odeychuk

link 26.04.2021 9:45 
Прошу улучшить удобство использования страницы добавления терминов:- сделать переход в строку быстрого поиска тематики с помощью Tab,

- поставить строку быстрого поиска тематики перед выпадающим списком Тематика (набирать на клавиатуре название тематики быстрее, чем искать нужную тематику в выпадающем списке),

- исправить мелкую ошибку в коде - не заполняется Тематика 2 после того, как выбор нужной тематики закончен,

- разрешить не заполнять Адрес ссылки при внесении в поле Текст ссылки описания источника, отображать в таком случае описание информационного источника как комментария к сохранённому в словаре термину,

- рассмотреть возможность переименовать поля: Адрес ссылки в Адрес источника, Текст ссылки в Название источника

 Andy

link 26.04.2021 16:43 
Друзья, подскажите, почему в оффлайновой версии мультитрана отсутствуют термины, которые есть в онлайновой версии? Словарь переустанавливал и повторно обновлял - проблема не решилась. Подозреваю, что эта чехарда как раз с тематиками и связана, ибо оффлайновый словарь не понимает куда добавлять термин из онлайнового словаря, ибо такой тематики нет в оффлайновом словаре. Или допустим в онлайновом словаре термин находится в одной тематике, а в оффлайновом - в другой. Разработчику писал об этом два раза - тишина. Может есть обновление версии самого словаря?

 4uzhoj moderator

link 2.05.2021 15:10 
Разработчик редко читает письма. Я напомню ему о вашей проблеме.

 pom moderator

link 3.05.2021 13:35 
Windows-версия обновляется только через сайт, и дистрибутивы я так же делаю. Проверю, что там происходит.

 4uzhoj moderator

link 8.05.2021 7:33 
Если вам не нравится, что словарь запоминает последнюю сохраненную тематику, теперь это можно отключить в настройках (добавлен пункт "Запоминать последнюю тематику").

 Баян

link 12.05.2021 8:56 
Поддержу Alex_Odeychuk в предложении переместить строку быстрого поиска в положение над выпадающими списками, если другие не возражают.

 Aiduza

link 12.05.2021 9:09 
Вчера не увидел эту тему, по ошибке запостил в другую:

Слова по тематике "Нефть и газ" отображаются с пометой "нафт.газ.". Пример: https://www.multitran.com/m.exe?s=вывести+из+эксплуатации+без+демонтажа&l1=2&l2=1

 Bursch moderator

link 12.05.2021 11:23 
Aiduza спасибо, нафт. исправлено.

 Евгений Тамарченко moderator

link 21.05.2021 6:41 
Прошу прощения, если пропустил, но чем конкретно, по задумке, должны отличаться тематики «Американский/британский вариант языка» и «Американское/британское выражение»? В «выражениях» только словосочетания? Но почему нельзя и местные словосочетания (как имеющие прямой смысл, так и идиомы) в вариант языка?

Желательно с примерами.

 4uzhoj moderator

link 21.05.2021 8:42 
Евгений Тамарченко,

neighbor / neighbour, colonization / colonisation и т. п. - Американский/британский вариант языка

tap / faucet, truck / lorry - американское/британское выражение

 Евгений Тамарченко moderator

link 21.05.2021 10:22 
Хм… Спасибо большое за ответ, понятно. Но я бы не поддержал такое разделение. Различие, которое приводится для вариантов языка, похоже, чисто орфографическое. А ведь различия в лексике — тоже различия языка, и отдельные слова не являются «выражениями».

 4uzhoj moderator

link 21.05.2021 18:26 
В данном случае "выражение" = "употребление"

 BabaikaFromPechka

link 2.06.2021 9:06 
здравствуйте, я не могу добавить тематику "гидравлика", потому что есть только подраздел в разделе "физика", а у меня это гидравлические устройства промышленного назначения.

 4uzhoj moderator

link 2.06.2021 21:50 
Добавляйте пока туда.

 Filunia

link 18.08.2021 11:18 
Здравствуйте, я не нашла категорию устойчивые словосочетания. Ведь это не идиомы, не фразеологизмы и не подходят ни подо что. И отнесла к общему разделу. А еще я не понимаю, как добавляются фразы в раздел фразы. Если я, например, к добавленному мною слову также прилагаю пример на английском, он не попадает в фразы. Можете прояснить?

 Bursch moderator

link 18.08.2021 11:57 
Добрый день,

примеры заносятся в отдельное поле, дополнительное к статье. Оно отображается в скобках курсивом и серым цветом.

Если Вы хотите добавить в словарь фразу отдельно, то внесите её через кнопку "Добавить", как Вы это делаете для отдельных слов и фразовых глаголов.

Кстати, Вы вносите синонимы в переводе через запятую, а нужно через точку с запятой. Прошу Вас исправить (https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=scream, https://www.multitran.com/m.exe?l1=1&l2=2&s=snatch)

 Filunia

link 18.08.2021 15:34 
Я исправила. И делаю также точно, как Вы написали. Однако, Вы не ответили на мой вопрос, почему, когда я забиваю в поисковик фразу из моих примеров на английском (сейчас речь не об отдельных фразах, добавленных, с помощью кнопки "добавить"), они не появляются внизу страницы в разделе "фразы". Почему?

И опять же, когда устойчивые словосочетания не относятся к идиомам или фразеологизмам... куда прикажете их помещать - в общий раздел?

 4uzhoj moderator

link 20.08.2021 20:50 
*почему, когда я забиваю в поисковик фразу из моих примеров на английском, они не появляются внизу страницы в разделе "фразы"*

Текст, внесенный в поля "Комментарий" и "Пример", не отображается в разделе "Фразы".

*когда устойчивые словосочетания не относятся к идиомам или фразеологизмам... куда прикажете их помещать - в общий раздел*

На ваше усмотрение.

 4uzhoj moderator

link 20.08.2021 20:55 
И пожалуйста, будьте внимательны при добавлении терминов в словарь. Каким образом у вас doughnutting стало глаголом (делать пончик), а ambulance driver вдруг из водителя превратился в "младшего специалиста по оказанию первой медицинской помощи"?

 Filunia

link 21.08.2021 9:46 
Уважаемый 4uzhoj, спасибо за ваши замечания, но по поводу младшего специалиста вот таким образом https://www.lexico.com/definition/ambulance_driver, а также отсюда https://www.lawinsider.com/dictionary/ambulance-driverпо и, конечно, согласно контексту моего текста. По поводу пончиков, может, это не правильно, но я не вижу альтернативы. Впрочем, я подумаю над этим. Я отреагировала на все ваши замечания, а Вы проигнорили мои вопросы. И уже невпервой. Спасибо за обратную связь.

 Filunia

link 21.08.2021 10:09 
И пожалуйста, сделайте что-то наконец с тем бардаком, который на странице со словом "as".

 4uzhoj moderator

link 24.08.2021 21:22 
Уточните, пожалуйста, какие именно ваши вопросы были проигнорированы?

 n_solne4naya

link 26.10.2021 9:49 
Добрый день! Подскажите, пожалуйста, почему не получается добавить перевод (Итальянско-русский словарь)? Ввожу всё по правилам, нажимаю "Сохранить", но перевод не отображается. Может, я что-то не так делаю?

 Bursch moderator

link 26.10.2021 11:52 
Возможно были проблемы на сервере.

Вам должно было писать красным цветом "база занята" или что-то в этом духе.

Но, как я понимаю, вопрос снят, т.к. Вы уже смогли добавить переводы позже?

 vleonilh

link 2.11.2021 9:00 
Добрый день! Планируется ли возможность добавления своих тематик (как это сделано в оффлайновой оболочке) ?

 4uzhoj moderator

link 2.11.2021 9:04 
Нет

 4uzhoj moderator

link 2.11.2021 9:05 
Но вы можете предложить новую тематику для словаря.

 n_solne4naya

link 2.11.2021 13:28 
Здравствуйте, Bursch. Да, вопрос снят, всё получилось. Видимо, действительно была проблема на сервере. Но в том и дело, что никаких оповещений - сообщений не было. Просто перевод после нажатия кнопки "Сохранить" не отображался. В любом случае спасибо за ответ!

 n_solne4naya

link 2.11.2021 13:49 
Добрый день! Предложение по расширению тематики "Металлургия":

Конвертерное производство,

Коксохимическое производство,

Агломерационное производство,

Нанесение покрытий,

Ферросплавное производство,

Электросталеплавильное производство.

Прокат можно разделить на холодный и горячий.

 4uzhoj moderator

link 2.11.2021 14:13 
По-моему, это overkill

 

You need to be logged in to post in the forum