|
link 3.02.2021 18:54 |
Subject: Pure power В тексте на нидерландском языке вставлена фраза на английском:Таким же образом, всем известны ведущие немецкие университеты и исследовательские центры, наиболее важными из которых являются институты Гельмгольца, Общество Макса Планка, Лейбницовские институты и общество Фраунхофер . Кроме того, есть технические университеты Мюнхена, Берлина и Дармштадта, Гейдельбергский университет, известный RWTH в Аахене, Университетский медицинский комплекс «Шарите» в Берлине, известный Немецкий центр исследований рака (GCRC) в Гейдельберге и так далее. Pure power Что это может означать? "энергия в чистом виде"? |
Как это вообще связано? Какая энергия, какие университеты... Потрудитесь объяснить подробнее. |
|
link 3.02.2021 19:27 |
я думал, кого-то осенит, в чём состоит авторский замысел писателя - и мы вместе найдём русский эквивалент. Это какой-то художественный образ, но какой? |
К слову сказать, известный немецкий физик в России известен под фамилией Фраунгофер. Общество должно именоваться соответственно. Что касается "энергии в чистом виде", то на этот счет идей пока нет. А что там дальше идет? |
|
link 3.02.2021 20:00 |
дальше идёт новый абзац на немного другую тему |
Силища! |
|
link 3.02.2021 20:53 |
Силища- то, что нужно. Я написал "вот это мощь!", но меняю на ваш вариант |
"институты Гельмгольца, Общество Макса Планка, Лейбницовские институты и общество Фраунхофер" имеется в виду вот это? https://ru.wikipedia.org/wiki/Объединение_имени_Гельмгольца |
You need to be logged in to post in the forum |