Subject: OFF Здравствуйте, уважаемые коллеги!Подскажите пожалуйста полезные и интересные курсы по повышению квалификации письменных переводчиков для корпоративных клиентов. Интересующие темы: нефтегаз, строительство, юридическая тематика, CAT, техника и методы перевода и т.д. Желательно онлайн или с возможностью выезда тренера в страны СНГ (хотя в нынешних условиях маловероятно, но всё же). Обязательно нужен документ, подтверждающий прохождение курса. Самостоятельно я уже погуглил немного, но хотелось бы больше опций. Всех заранее благодарю! |
Напишите мне в почту val61.webinar@yandex.ru Что-нибудь присоветую. |
|
link 16.10.2020 2:14 |
Самый эффективный способ устроится на работу в сферу в которой вы хотите делать переводы.Именно по этому Я не перевожу ничего кроме моей проф-сферы электроэнергетики Асу-тп, ВЧТО, Диф-защита. Серьёзно, Я видел коллег с институтским английским который ухохатывались с переводов от крупного переводческого бюро. |
А с Вашего русского они не ухохатывались? |
|
link 16.10.2020 4:52 |
https://www.youtube.com/watch?v=KmOcgnEoKcc высмаленькойбуквы |
зато Я с большой (на фоне полного отсутствия пунктуации и ошибок с опечатками) "Как нужно отвечать, если вам исправляют "ошибки" в речи?" - у Вас ошибки (без кавычек) в письменной речи, так что ответить можно только их исправлением здесь всё-таки форум переводчиков, а не электротехников (и вопросик: почему сокращение ВЧТО написано правильно, а АСУ ТП - нет? автоматика - уже не Ваше?) |
По теме высказался только Val. romarmar, стопроцентно не обещаю, но попытаюсь узнать у коллеги, занимающейся кадровыми вопросами, есть ли у нее на примете такого рода курсы. Какие критерии/требования для отбора курсов вы определяете? По поводу ошибок - не задумывались ли акулы переводческого пера, прежде чем в очередной раз пытаться укусить, над тем, что текст в 5.14 написан иностранцем, явно же русский у человека не родной. А написал-то человек правильно. И неважно, для кого форум, если вопросы касаются общих лингвистических тем, и отвечающие на них любят эти темы и интересуются ими. Правда? |
На 10:34: иностранцем? https://www.multitran.com/m.exe?a=2&l1=1&l2=2&MessNum=356362 И это от самого ярого защитника правильного русского языка этого ресурса! Но ведь как пройти мимо, EF и HolSwd на одной ветке, умыть обеих одним хлопком! "По теме высказался только Val." - " А написал-то человек правильно." - Вы уж определитесь, один или оба. А это для "иностранца", учащего москвичей-ленинградцев русскому языку. Вчитайтесь и осмыслите http://phil.spbu.ru/nauka/ekspertnyi-universitet/lingvisticheskaya-klinika/voprosy/vopros-127#:~:text=Общим правилом является следующее: с,случае обращения к нескольким лицам.&text=Так же пишутся местоимения Вы,текстах анкет, рекламы, листовок. |
7:52 Мой компьютер не хочет открывать Ваш ютуб, заразный он, говорит. |
Ошибаетесь, "вы" сейчас пишут с маленькой буквы, даже если обращение ко всем уважаемым клиентам, которым по отдельности говорят Вы". Сам был удивлен. Вы с большой буквы - персонифицированное обращение. |
В буклетах и рекламных листовках, например, "выкают" с маленькой буквы. Но вообще, тема ветки совсем другая. |
Ну-ну, буклеты и рекламные листовки для нашего гиганта русской речи бОльший авторитет, чем мнение филологического факультета СПбГУ. Keine weiteren Frage, euer Ehren. ;((( |
FrageN |
Я очень уважаю мнение специалиста СПбГУ. Он и пишет следующее в этой статье: *Общим правилом является следующее: с прописной буквы пишется Вы и Ваш при вежливом обращении к одному человеку; со строчной – при обращении к нескольким лицам. Вы и Ваш пишутся с прописной буквы в следующих случаях: в личных письмах, где адресатом является одно лицо; в официальных документах, адресованных одному лицу; в анкетах, рекламных текстах, листовках, где адресат одно, но неконкретное лицо Разве и я не об этом? ) |
И говоря о листовках, я не имел, разумеется, в виду те, что бросают в почтовые ящики. Есть еще и солидные буклеты, рекламные листы и проспекты от солидных компаний. Я об этом речь вел. |
Ни к кому не обращаясь, бормотание себе под нос: "А умник и не сообразил, что своим " явно же русский у человека не родной" оскорбил затронутое лицо во много раз больше,чем все те, от кого он их пытался защитить". Хи-хи. |
Val61 спасибо, обязательно свяжемся!Alex455 спасибо за отклик! Критерии как у любого заказчика - дёшево, быстро и качественно одновременно))) Ключевая задача - фактически повысить качество перевода. Нужен грамотный наставник. Предпочтение - выездной тренер. Дистанционное обучение тоже рассмотрим. Просто приобрести учебные материалы/посмотреть видосики и задавать вопросы на почту по мере поступления - не вариант. Надо, чтобы свет просвещения излучал непосредственно высококвалифицированный тренер) |
HolSwd, Alex455, последнее предупреждение за вечные перепалки |
romarmr, не губите своё будущее. Вот это и есть ваша мечта и предел возможностей? Мой совет - эмиграция. |
Да я к нему даже не приближалась. 4uzhoj, миленький, а как бы так сделать, чтобы и он ко мне не приближался? (фантазия на тему сцены в милиции, "Интердевочка", Мосфильм, 1989) А если серьезно, Михаил, Вы же умный человек. Объясните, пожалуйста, почему я/мы должна/-ы терпеть нравоучения и помахивания указательным пальцем этого незнакомого человека, прибившегося к несвязанному с его профессией ресурсу и имеющего наглость поучать здесь профессионалов? С таким же успехом он мог бы, например, поучать на форуме стоматологов. Заметьте, этот объявленный мазохист (внимание: это не обзывательство, он сам в былые годы в этой слабости признавался) начинает всегда сам приставать к людям (о наличии у него любимых объектов говорить не будем), попытки игнора ничего не дают, посмотрите сами на ветки уходящей недели, например. Он буквально напрашивается на соответствующую реакцию., он жаждет ее. В языковом смысле толка, мягко говоря, мало, зато чтения морали, поучений и нравоучений в избытке. Он на МТ за воспитателя? И кому здесь нужен воспитатель? Или, может, он скрытый модератор? Абсолютное большинство приходит сюда по работе, и интермеццо от моралиста с раздутыми щеками являются просто неуместными и мешающими. Как уже писала, я всегда готова прислушаться к мнению знающих людей, о чем бы ни шла речь. Но в поучениях от Алекса455/Дезерада/Бьюика/Малинки/Нордштерна и как там его еще я не нуждаюсь и их НЕ ХОЧУ. Не думаю, что просьба оставить меня в покое является чрезмерной наглостью. И позвольте еще раз напомнить о джентльменском соглашении 2010 года. Оно было шуткой Вашего предшественника? |
Извините, вдогонку, чисто в целях профилактики, ибо уже сейчас знаю по опыту, что последует: Получать личные сообщения от этого пользователя я тоже НЕ ХОЧУ. И буду игнорировать их так же, как и все предыдущие. И как нам рассчитываться с судами ФРГ и как оформлять заверенные переводы в этой стране мы тоже как-нибудь разберемся без поучений неизвестно кого, просиживающего штаны в каком-то непонятном московском бюро (такое тоже сегодня было, если Вы не заметили, не абсурд ли?). |
RE: текст в 5.14 написан иностранцем, явно же русский у человека не родной Когда выбираешь путь насмехательства над чужими переводами, ты обязан писать грамотно. Не можешь — помалкивай в тряпочку. * Обращение на ты — к воображаемому собеседнику/себе. |
❝попытки игнора ничего не дают❞ Как-то я не заметил попыток игнора с вашей стороны. Скорее наоборот. ❝Он буквально напрашивается на соответствующую реакцию, он жаждет ее.❞ А вы и рады стараться. Я еще раз напоминаю: 2.6. Если вас оскорбили или иным образом нарушили ваши права, не отвечайте на оскорбление и не вступайте в перепалку. Дождитесь реакции модераторов либо сообщите им об этом через личные сообщения. Остальное — забота администрации ресурса. 2.7. Запрещается как провоцирование конфликта, так и ответ на провокацию. По усмотрению модераторов санкции могут быть применены к обеим сторонам. |
You need to be logged in to post in the forum |