DictionaryForumContacts

 leka11

link 30.08.2020 11:39 
Subject: ссылки на арбитр. дела в сносках
подскажите, пожалуйста, как поступить в след. случае - 

в тексте масса сносок со ссылками на арбитражные дела,  при этом в скобках автор дает свой сокращенный вариант для дальнейшего цитирования

6) Stadtwerke München GmbH, RWE Innogy GmbH, and others v. Spain (Stadtwerke v. Spain), ICSID Case No. ARB/15/1; 

далее - сноска 40)  Stadtwerke v. Spain , Award, para 380

я оставляю всю ссылку на англ., а как поступить с этим сокращенным вариантом в скобках? следует ли написать ... ( Stadtwerke v. Spain )...-  .. ( Stadtwerke против Испании ).. (и соотвественно далее так же)?

спасибо

Hi. Как правило, пишут следующее:  ЕВРОПЕЙСКИЙ  СУД ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА

ПЕРВАЯ СЕКЦИЯ   ДЕЛО "ХОДОРКОВСКИЙ (KHODORKOVSKIY) ПРОТИВ РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ" (Жалоба N 5829/04)   ПОСТАНОВЛЕНИЕ   (Страсбург, 31 мая 2011 года) или:

https://arbitration.ru/press-centr/news/berezovskij-protiv-abramovicha-vse-delo-v-pravdopodobnosti/

 leka11

link 1.09.2020 7:27 
спасибо, текст уже улетел, оставила в сносках все на англ., т.к. это не юрид. заключение, а обзорный документ, все дела, если и есть в открытом доступе, то только на англ. и касаются только иностр. юр. и физ.лиц

 

You need to be logged in to post in the forum