DictionaryForumContacts

 Alex16

link 24.07.2020 17:56 
Subject: Исполнитель гарантирует Заказчику передачу...
Исполнитель гарантирует Заказчику передачу полученных в рамках исполнения настоящего Договора результатов, не нарушающих исключительные права третьих лиц.

...

Как употребляется "гарантировать кому-то что-то"?

The Contractor guarantees that it will deliver to the Customer the results obtained...

Или проще:

The Contractor agrees to  deliver to the Customer, etc...

?

agrees - это иногда и "обязуется"...

Спасибо.

 Aiduza

link 25.07.2020 10:59 
"The Contractor shall undertake to deliver to the Client..."

 4uzhoj moderator

link 25.07.2020 11:09 
Aiduza,

это перевод фразы "Исполнитель обязуется передать Заказчику".

 4uzhoj moderator

link 25.07.2020 11:19 
Alex16,

"мопэд не мой", но подумайте над тем, что гарантируется не сам факт передачи, а то, что результаты не будут нарушать права третьих лиц.

 

You need to be logged in to post in the forum