DictionaryForumContacts

 Neilparker

link 15.07.2020 13:42 
Subject: Credential creep как перевести
Уважаемые коллеги, неоднократно в зарубежных статьях по HR вижу термин credential creep. Если переводить не а разъяснять то это ситуация когда на рынке труда требования к кандидатам растут (раньше уборщик нужен был без образования, сегодня меньше чем кандидата наук на уборщика не возьму).

Шутка конечно, но смысл понятен рост требований к знаниям, навыкам, умениям да и диплому кандидата по мере усложнения форм и средств труда и производства

Примерный контекст

Credentialism and educational inflation. ... This process has, in turn, led to  credential  inflation (also known as  credential creep , academic inflation or degree inflation), the process of inflation of the minimum  credentials  required for a given job and the simultaneous devaluation of the value of diplomas and degrees.

Вот сегодня возникла задача перевести текст для руководства и там этот вот credential creep сидит.

Как лучше сделать оставить англоязычный термин и в сноске расшифровку или перевести?

Но тогда каков краткий перевод credential creep по словарю? Гугл не выдает внятное и однозначное соответствие, если что.

Помогите перевести сей термин, думаю этот термин не раз еще встретится любому на форуме может.

 paderin

link 15.07.2020 13:59 
так напишите в расшифровке, что аналогичного термина в россии не существует для credential creep : обесценивание документально подтвержденной квалификации (будь то диплом, сертификат или свидетельство)

 Neilparker

link 15.07.2020 14:11 
Я тоже склоняюсь к такому варианту, потому что нигде ни в словарях ни в отечественной HR лмтературе перевод отсутствует а наши HR еще и не особо используют даже английский термин. Статьи русскоязычные на эту тему говорят просто дипломы сейчас не котируются (а котируются как раз навыки и опыт).

Но подожду что еще предложат:)

 Yuriy Sokha

link 15.07.2020 14:25 
западные славяне уже используют "инфляцию образования"

 Neilparker

link 15.07.2020 15:15 
Т.е. credential inflation более популярно?

 Amor 71

link 15.07.2020 16:32 
Почему бы не стать родоначальником нового выражения? Существуeт термин "Профессионально-квалификационное продвижение". Можно "Профессионально-квалификационное сползание"

 paderin

link 19.07.2020 8:44 
наши hr привыкли жить по нормам, написанным для них кем-нибудь; пройдет много времени, прежде чем новый термин будет принят

 Pokki

link 20.07.2020 1:11 
Credential creep - снижение доверия (обесценивание доверия).

 Neilparker

link 20.07.2020 1:13 
Pokki, спасибо! Так и переводить с указанием в скобочках - доверия к документам об образовании?

 Pokki

link 20.07.2020 4:27 
Credential creep, как мне представляется, это больше относиться к доверию между людьми, как социальное явление или процесс. То есть, снижается уровень доверия между людьми, и этот процесс назвали credential creep. Вот и всё.

 Pokki

link 20.07.2020 4:28 
Доверие подменяется документами об образовании, что и называется educational inflation.

 Amor 71

link 20.07.2020 4:49 
Нет, вы не в ту сторону копаете. Это когда прежнее образование для конкретной работы становится недостаточным, и появляются всё новые и новые повышенные требования, требующие более высокого образования. Иными словами, образование теряет цену, ее с каждым годом необходимо всё больше и больше для той же самой позиции. 

Приведу реальные примеры. 

В 2015 году нашей больнице заявили всем медсестрам, что к концу 2019 года у всех должно быть непременное 4-летнее образование. Бакалавра. К тому времени у многих было всего лишь двухлетнее образование - таковыми были прежние требования.  Многие доучились, а кто отказался, были вынуждены к концу срока уволиться. 

Или другой пример. 

Лет 20 назад для работы физиотерапевтом требовали 4-летнее образование. Потом стали требовать уровень не менее мастера. Уже лет 6 как все колледжи перешли на докторскую программу.  

Как видите, для "покупки" той же самой работы требуется всё больше образования. Инфляция-сь, сэр.

 Erdferkel

link 20.07.2020 6:17 
paderin +1

обесценивание квалификации

"Переподготовка и повышение квалификации работников - закономерная реакция на обесценивание квалификации, связанное с обновлением техники и технологии."

https://www.pravo.vuzlib.su/book_z123_page_5.html

 

You need to be logged in to post in the forum