DictionaryForumContacts

 Ellisa

link 10.03.2020 20:09 
Subject: EOL/DWO account.
Строка Income Statement (вид деятельности - продажа товара (одежды))

EOL/DWO между строками c коммунальными и прочими расходами

eol = end of life product (товар с истекающим сроком службы.. я не знаю, правда, как это к одежде относится, неужели она может долежать до такого состояния, но мне это не очень важно -

мой вопрос по второй аббревиатуре.

Может, кто-либо знает перевод?

 User

link 10.03.2020 20:56 
Возможно, Date Written Off.

 Ellisa

link 10.03.2020 20:57 
Discontinued When Out - думаю оно)подсказали, где искать https://www.abbreviations.com/DWO

 Ellisa

link 10.03.2020 20:58 
я подумала, что там должно быть именно обозначение списываемого товара.. какой он.. списываемый товар)

 Ellisa

link 10.03.2020 21:02 
осталось только получше перевести.. просто снятые с производства товары/изделия.. но почему их продать нельзя.. их не успели дошить? ...ехал пуловер по конвейеру и до конца не доехал, так и остался с одним рукавом?

 Erdferkel

link 10.03.2020 21:08 
как в сказке Андерсена "Дикие лебеди" - и братик останется с одним крылом :-)

 Ellisa

link 10.03.2020 21:16 
напишу в сноске, более подробно см. Андерсен..)

 leka11

link 11.03.2020 18:54 
Discontinued  может относиться и к продаже, не только к производству

см. пример

" This  product  is  sold out  or the seller has  discontinued  selling this  product . "

к отчетности обычно прилагаются примечания (Notes), если в Вашем тексте они есть,то найдите соотв. раздел, может там есть более подробная информация

 

You need to be logged in to post in the forum