DictionaryForumContacts

 dossoulle

link 3.03.2020 7:01 
Subject: My old life kept calling bridge rooms with ways that I'd forgotten.
Не понимаю этого предложения, помогите пожалуйста.

 dossoulle

link 3.03.2020 7:02 
Нужно перевести это предложение.

 wise crocodile

link 3.03.2020 7:04 
Смысл в принципе понятен. Мое прошлое "я" продолжало призывать ко мне вернуться на те пути, которые я позабыл

 dossoulle

link 3.03.2020 7:20 
Спасибо!

 User

link 3.03.2020 8:35 
"Призывать меня" или "взывать ко мне".

 Erdferkel

link 3.03.2020 10:06 
взывало ко мне, призывая... :-)

 d.

link 3.03.2020 10:44 
а я вот не понимаю тожеbridge rooms -  это технический термин коллцентров или bridge parlours? к чему относится with ways - к calling или к rooms?

 wise crocodile

link 3.03.2020 10:54 
Смысл "bridge rooms" здесь метафорический, отражающий усилия "прошлого я" достучаться до "я сегодняшнего" из далекого прошлого дабы наставить его на путь истинный

 d.

link 3.03.2020 11:58 
объясните эту метафору, пожалуйста - какой член здесь пропущен? на чём основано уподобление?

 wise crocodile

link 3.03.2020 12:15 
Не я ее придумал. Мне так видится смысл фразы.

 mahavishnu

link 5.03.2020 18:10 
И никто не спросил аскера, откуда он это взял. Может, чёта пропущено?

 dossoulle

link 6.03.2020 5:59 
mahavishnu, взято из короткометражного ролика "Hate. Short story" на ютубе. 

Там автоматические субтитры, но сам ролик не слушала :-DDDD 

Поэтому не знаю даже, может и пропущено..

 Lonely Knight

link 6.03.2020 6:14 

 Рина Грант

link 7.03.2020 18:33 
Разобрать трудно, надо еще послушать, но в начале он там четко говорит "WITH drama comes karma" Я была права! ))))

 Rus_Land

link 7.03.2020 20:37 
Там не пропущено, а добавлено, никаких rooms нет и в помине...

...bridgings with ways... ?

 Rus_Land

link 7.03.2020 20:42 
Но как силён Мультитран, а?... Переводит всё, что имеет смысл, что не имеет смысла -- вообще всё, что шевелится...

 wise crocodile

link 8.03.2020 6:10 
*Переводит всё, что имеет смысл, что не имеет смысла*

Переводчик просто обязан уметь переводить то, что не имеет смысла. Довольно часто приходиться это делать по долгу службы.

 dossoulle

link 8.03.2020 17:01 
Всем спасибо огромное!

 Рина Грант

link 8.03.2020 17:38 
ИМХО, можно попробовать напрямую этим ребятам послать сообщение - чрез ютуб или фейсбук - и просто попросить у них текст.

 dossoulle

link 10.03.2020 10:49 
Рина Грант, точнооо...

 

You need to be logged in to post in the forum