|
link 7.02.2020 15:38 |
Subject: Hear for your future Девиз медицинского учреждения по лечению болезней уха.Вообще ничего (стоящего) на ум не подходит. Только один вариант выдавила из себя "Здоровый слух для вашего будущего". Готов ли кто-нибудь помочь? |
Думаю, здесь надо представить себя сочинителем рекламных слоганов и позволить фантазии немного оторваться от оригинала :) |
Услышь (своё) будущее |
Вариация на тему вашего перевода: "Здоровый слух - уверенность в будущем" |
|
link 7.02.2020 17:04 |
аллюзия на Fear for your future ... если это кому-то помогает |
|
link 7.02.2020 18:03 |
.... or could it just be a play on '[We're] Here for your future'? |
|
link 7.02.2020 18:30 |
we're he're fo're you're futu're ? |
|
link 7.02.2020 18:31 |
... but your not hear! |
|
link 7.02.2020 18:37 |
Eh? |
|
link 7.02.2020 18:41 |
we're here for your future - but you're not here! when spelled according to modern language norms should become this: we're he're fo're you're futu're - but your not hear! no? |
|
link 7.02.2020 19:01 |
Maybe modern teenage language norms.... I was just suggesting that maybe 'Hear for your future' might be a deliberate mis-spelling (for advertising purposes) of 'Here for your future' -- but it was just a guess. |
Слышен будущего шёпот... Он журчит едва-едва Сквозь забот тревожный грохот, Сквозь банальные слова... Это тихое журчанье Сможет лишь расслышать тот, Кто презрел ума камланье, Только сердцем кто живёт... |
Светлому будущему - здоровый слух Чтобы вы и в будущем слышали, как растет трава :-) |
В здоровом теле здоровый слух. |
Здоровый слух на все времена. |
Мы навострим ваши уши :-) |
|
link 9.02.2020 12:05 |
Заслушаетесь! :) |
что слышно о будущем? :-) |
"Будущее? Не-а, не слышал." |
You need to be logged in to post in the forum |