DictionaryForumContacts

 Frina

link 3.02.2020 13:24 
Subject: underlying document
Добрый день, подскажите в данном случае как лучше перевести underlying document 

The Department of Foreign Affairs, Trade and Development Canada has duly authenticated the signature on the underlying document of C.Hood

Министерство иностранных дел, торговли и развития Канады должным образом удостоверило подлинность подписи  С Худ на.... документе

 Karabas

link 3.02.2020 16:04 
Если далее следует текст документа, то, возможно, "нижеприведённый/нижеследующий"

 Moonranger

link 3.02.2020 17:09 
к апостилю (в данном случае МИД заверяет документ), прилагается сам документ, который легализуется. но оттиск печати и подпись сотрудника МИДА могут быть также проставлены (сделаны) непосредственно на самом легализуемом (заверяемом) документе.

 Frina

link 3.02.2020 17:57 
Большое спасибо за ответы!

 

You need to be logged in to post in the forum