Subject: Помогите перевести stubby mustache Привет, ребята, помогите перевести stubby mustache.
|
А свой вариант? |
в книжке нашлась фраза: "was Adolf Hitler, the Führer himself. The nose larger than he'd imagined, face puffy, eyes weary, the stubby mustache exactly what it was: a stubby mustache." судя по этому, м.б. и усы щеточкой (они же toothbrush) |
а картинки сеть выдает самые разные))) подпись под картинкой выше содержала слово " stubby " |
Имхо - похожие усы были у Пуаро в исполнении Давида Суше. Его, как мне кажется, видели почти все. |
я эту картинку, естессно, видела похоже, что это Petite Handlebar https://www.baldingbeards.com/facial-hair-styles/mustache-styles/ можно сравнить https://borodatyh.net/2009/10/20/usy-stili-formy-vidy-usov/ а stubby на сайтах с разными усами отсутствует :-( niccolo, я тоже хотела это написать! недавно как раз была серия по ТВ - я каждую среду смотрела! :-) |
вот, наверное, оно!)) http://ru.wikipedia.org/wiki/Усы_щёточкой Усы щёточкой
|
А я нашел в сети фразу со словом "щетинистый", хотя не слышал ранее о таком эпитете для усов. Zanders was a little man, dark, with a short, stubby mustache, and a shrewd though not highly intelligent eye. Это был низенький человек, темноволосый, с короткими щетинистыми усами и глуповатыми, но хитрыми глазками. |
Вижу, и в хужожественной литературе данное сочетание практикуется ) Фикция - Результат из Google Книги Евгений Маурин - 2018 - Fiction "Ну здравствуй, продолжала она шалить, тормоша его щетинистые усы . — Здравствуй Сережик-ежик, Сережикежик!.. Ах ты неряха, неряха!.. Опять усы запачкал он..." |
хуДожественной |
"тормоша усы" - это сильный образ! вполне тянет и на самую что ни на есть хужожественную литературу! в художественной-то лит-ре написал бы автор "дергая его за усы" - и всё очарование пропало бы а "Опять усы запачкал он..." - прямо строка из стихотворения! вспомнился любимый пирожок: ругает мама поросенка за неумытый пятачок салфеткой рыльце вытирает и шепчет ах ты человек |
Опять усы запачкал он, Засунув ряху в таз варенья Без колебаний, без сомненья, Без угрызений, без препон... Безвольный к сладкому уклон Тому виной... Усы пропали, Что раньше щёточкой торчали... Но их извёл, запачкал он... |
stubby 4. Short and bristly: a stubby beard https://www.thefreedictionary.com/stubby bristle stiff hair on an animal or brush. The dog's bristles rose when it was angry. bristly having bristles; rough. a bristly moustache https://www.thefreedictionary.com/bristly
|
Alex455 29.01.2020 14:48 +1 |
Erdferkel, дергать и тормошить - совсем разные действия :) Жаль, что вы акцент сделали на этом, а не о своем взгляде на варианте "щетинистые" - мне Ваше мнение всегда интересно узнать. Tamerlane, а Вам большое спасибо за комментарий по существу и отдельно за поддержку :) |
Алекс455, если у Вас есть усатые знакомые (форма усов не играет роли), попробуйте их потормошить за усы; после чего опишите здесь свои действия - как конкретно Вы тормошили. Если гладили, то это не тормошение. Или всё-таки дергали? :-) понравилось, что короткие щетинистые усы есть у сумчатого дьявола «Все наблюдатели,— говорит Брэм,— единогласно утверждают, что трудно найти более неприятное, задорное и бешеное существо, чем сумчатый дьявол». и к тому же красавец писаный: http://жизнь-животных.рф/jivotnie/sumchatye/avstraliyskie-sumchatye/Sumchatyy-dyavol.html |
Щетинистых усов в нормальном русском языке бывает -- на лице либо оформленные усы, либо небритая щетина. |
бывает, что и оформленные торчат в разные стороны, как у рассерженного кота особенно писатели и переводчики это выражение любят а также педагоги "Объясните значение слова ЩЕТИНИСТЫЕ (усы). (Жёсткие, грубые, колючие усы.)" в отличие от мягких и шелковистых... :-) |
Да, усы могут быть достаточно длинными и при этом жесткими, грубыми, колючими, но не щетинистыми, потому что щетина - это короткие волосы |
Возможно, щетинистые усы можно рассматривать как боле широкое понятие, чем щёточкой... То есть они, теоретически, по размеру могут быть длиннее (не длина волос, а форма) и располагаться над всей верхней губой. А вот если короткие щетинистые -- это, возможно, уже гораздо ближе к собственно щёточкой... Тут "короткие" я интерпретирую как "узенькие"... |
вот это мне очень понравилось https://kartaslov.ru/значение-слова/щетинистые усы значения словосочетания "щетинистые усы" нет, синоним - "колючая борода", а примеров из худ. литературы приведено несколько и даже более :-) |
Цитаты из классиков, конечно, сильный аргумент, но согласитесь, что у классиков тоже случаются не совсем удачные и обдуманные выражения. Поэтому "короткие усы щеточкой" нормально, а щетинистые усы не слишком. |
Ну понятное дело, классики - не современные переводчики, в ногу со временем в плане языка не идут (было б с чем идти) :)) Вот трактовка усов "щеточкой". Как видите, здесь идет игра на сходстве с формой, а во втором случае - с видом щетины, наверное. И кстати, разве у "щетки" и "щетины" не общий корень? "Усы щёточкой — стиль усов шириной 1-5 см прямоугольной формы по центру верхней губы. Названы по сходству с ворсом/щетиной зубных щеток." |
"разве у щетки и щетины не общий корень?" -- да, но при этом усы щеточкой, а не щеткой.И есть еще множество однокоренных слов, например, кавалер и кавалерист или дерево и древний ... и что? |
You need to be logged in to post in the forum |