Subject: L.H. STD. На чертеже, описание ЗЧ центрифуги:MAIN CASE (L.H. STD.) Основной корпус (правая сторона) ? |
Почему правая? Тогда уж левая. STD, возможно, означает standing. |
standard? |
Да, левая, опечатался. Я тоже думал про стандарт, возможно британский. |
Хотя standing, наверное, как раз таки правильно будет. Наверное это корпус левой и правой стенок |
Гляньте по контексту: может быть, имеется в виду левая сторона//часть корпуса, изображенного в стоячем (вертикальном) положении. "Корпус стенок" - вообще непонятно. |
тогда уж "левая стенка (корпуса)" |
|
link 24.09.2019 18:17 |
Быть может корпус левосторонний, стандартное исполнение. А правосторонний, соответственно, по заказу. |
Дополнительный контекст, он как и пол-литра. Ни без того, ни без другого не разберёшься. |
а что значит для центрифуги "корпус левосторонний, стандартное исполнение"? она что, налево отфуговывает? :-) хоть бы узнать, что за центрифуга, - есть нюансы |
|
link 24.09.2019 21:11 |
> а что значит для центрифуги "корпус левосторонний, стандартное исполнение"? Пример: Центрифуга серии LW520 ... (в таблице с параметрами) двухсторонний, левостороннее вращение |
так ведь "левостороннее вращение" не есть "левосторонний корпус" а что такое тут "двусторонний" - корпус, что ли? и что такое специальная сила тяжести? и почему направление вращения указано в об/мин? там есть и другие интересные выражения: "Характеристики винта барабана По часовой стрелке, если см. со стороны маленького конца резервуара" :-)
|
|
link 24.09.2019 21:27 |
Да мало ли чего может быть левостороннего. Исполнение левостороннее и все. Вы в первый раз такое слышите? |
про центрифуги - да, хотя ну очень много про них переводила :-) |
|
link 24.09.2019 21:42 |
Центрифуга монтируется на раме, монтаж справа или слева... Но здесь же проще можно. Без контекста я бы перевел как " Осн. корпус (левостор., станд.)", с учетом того, что это чертеж. |
ну раз на раме... без контекста лично я спросила бы заказчика, чтобы не получилась специальная сила тяжести :-) |
|
link 24.09.2019 22:02 |
To Erdferkel: Не надо близко к сердцу принимать все, что пишут или гугло-/безголово переводят в интернетах, да вдобавок ещё плодить эти сущности. |
близко к сердцу у меня только легкие и прочая требуха :-) вот я накопала, что у центрифуги LW520 левостороннее вращение относится к шнеку :-) http://ns-ing.com/en/sistemy-ochistki/oborudovanie-cs/tsentrifugi/czentrifuga-lw520.html на этом удаляюсь почивать, спокночи! |
You need to be logged in to post in the forum |