Subject: Examination report med. Именно в медицине как перевести лучше?
|
а нельзя ли несколько поконкретнее? там колоноскопия или что? |
Чем вас не устраивает 2-й вариант вариант из словаря |
в отчете описывается болезнь, лечение и т.д. |
В зависимости от содержания документа. |
Examination report = medical report в данном случае. Врачебное заключение. |
Протокол осмотра тела.... ))) |
Весьма странное место для начала осмотра тела :) |
You need to be logged in to post in the forum |