DictionaryForumContacts

 Динкин

link 28.07.2019 11:00 
Subject: Механизированный способ
Прошу помочь с переводом

Оригинал:  Механизированный способ выполнения гидроизоляционных работ.

Пояснение: Работы состоят из нескольких этапов, для выполнения которых у компании есть оборудование. Н-р, для очистки поверхности используется гидроструйные аппараты, для нанесения составов торкрет-машины, распылительное оборудование.

Мой вариант: Machine-operated waterproofing services

 Динкин

link 28.07.2019 11:03 
Есть еще вариант: machine-operated waterproofing performance

 AsIs

link 28.07.2019 12:08 
Waterproofing with use of powered equipment

Не надо  performance (если только они не планируют играть музон на этом оборудовании)

 I. Havkin

link 28.07.2019 15:31 
Но если Вам захочется непременно отразить идею "выполнения", то вполне можно написать

Waterproofing carried out using  powered equipment.

 I. Havkin

link 28.07.2019 15:39 
В предвидении возражений привожу пример с носительского сайта:

Daytime surfacing preparation works carried out using temporary traffic lights

http://old.buckscc.gov.uk/news/2014/september/road-and-footway-repair-works-next-week/

 Amor 71

link 28.07.2019 18:16 
waterproofing services using industrial grade equipment.

Честно говоря, глуповато звучит фраза на русском. Это как "мы вас довезем до вокзала на автомобиле". Спасибо, что не на ишаке. Хвастаются тем, что не киркой-лопатой копают, а экскаватором?

 Динкин

link 28.07.2019 19:00 
УважаемыйAmor 71

Не будем уходить так далеко. Я всего лишь попросила помощи в корректировке перевода. 

Спасибо за критику, но она не по адресу. 

Фраза не звучит глуповато на русском. Специалисты поймут о чем идет речь.

Можно гидроизоляционный раствор наносить вручную, а можно методом набрызга штукатурной машиной, которая стоит больше 25 тысяч долларов США. Разница будет в сцеплении материала с бетоном.

Когда раствор наносится под давлением, качество сцепления будет выше, а это очень существенно влияет на водонепроницаемость бетонной конструкции. 

Наличие такой техники говорит о надежности и профессиональном уровне компании.

 00002

link 28.07.2019 19:14 
Приведу и здесь тоже ссылку EF из параллельной ветки, чтобы фраза была видна в контексте:

http://www.cpgi.kz/

 Rus_Land

link 28.07.2019 19:29 
machine-carried waterproofing [services]

 

You need to be logged in to post in the forum