DictionaryForumContacts

 leka11

link 24.06.2019 6:05 
Subject: The need .....is therefore of a significant operational value
помогите плиз перевести этот "наворот")) -

The need .....is therefore of a significant operational value

The need to develop comprehensive and usable legal structures that will facilitate and guide prospective negotiations for the construction and operation of cross-border pipelines is therefore of a significant operational value

Крайне необходимо (важно)  разработать ....?

спасибо

 A.Rezvov

link 24.06.2019 8:49 
Если отвечать более или менее сходу, без поиска по "бескрайним просторам", я бы сказал, что фраза of a significant operational value соответствует чему-то вроде выражения "важный для текущей работы". А если с учетом  The need в начале предложения получается, видимо, крайняя важность.

То есть, разработка ... (вписать недостающее) крайне важна для текущей работы.

 leka11

link 24.06.2019 9:33 
спасибо, подтвердили мое предположение

(про автора - зачем просто, когда можно сложно?)))))

там "текущая работа", как таковая, не рассматривается

 

пред. параграф звучит след. образом:

" Whilst all parties concerned may be genuinely interested in seeing a particular cross-border pipeline project succeed, conflicting interests and the lack of compromise over some of the complex issues involved could result in long delays, enormous expense and even the failure of the project"

я соотв. перенесла  " therefore  " (".. therefore of a significant operational value")  в начало  - "В этой связи  крайне важна......

м.б. " operational  " - это про реализацию проекта?

т.е.  "В этой связи  для  реализации проекта  крайне важна......  "

 A.Rezvov

link 24.06.2019 9:41 
Из словаря:

Operational  factors or problems relate to the working of a system, device, or plan.

Таким образом,  operational  действительно может относиться к реализации проекта (а не к текущей работе).

 leka11

link 24.06.2019 9:56 
большое Вам спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum