Subject: set of texts помогите, пожалуйста, перевести "set of texts" в след. контексте - The Model Agreements (including the appendices) (MAs) offer a set of texts which represent some of the possible drafting approaches that can be used on a voluntary basis and to the extent desired набор формулировок? положений? спасибо |
|
link 23.06.2019 15:03 |
набор текстов |
"набор формулировок" + 1 |
набор шаблонов\заготовок? Но, мне кажется, можно сказать и лучше... Какое-то слово крутится в глубине сознания, но пока не хочет выскакивать на поверхность... |
A.Rezvov, спасибо! спасибо всем за идеи |
Что-то вспомнилось... типовой набор [формулировок] набор типовых формулировок |
спасибо за " формулировки", но "типовые" повторять не буду а то будет перебор (" The Model Agreements .... offer a set of texts ...) |
набор/несколько (альтернативных) вариантов |
совокупность текстов |
You need to be logged in to post in the forum |