DictionaryForumContacts

 Harry Johnson

link 19.05.2019 13:46 
Subject: quarters
Доброе всем время суток!

Помогите, пож-та, разобраться с британскими налогами. В общем, семья делит британское имущество и хочет заплатить как можно меньше налогов. Британские юристы прислали консультацию и вот краткая выдержка из неё:

However, the subsequent steps would trigger UK IHT exit charges at the level of trusts. The distribution of cash from the Trust № 1 to you and then the property from the Trust #2 will result in both trusts paying exit charges. The full exit charge rate is 6%. However, the exit charge may be reduced by available nil rate band (currently it is £325,000) and the number of QUARTERS the property in question was in scope of UK IHT.

Funds distributed from the Trust № 1 will face a rate of 6% (less the nil rate band) reduced for the number of QUARTERS. The period the property was relevant property appears to be 6.4.17 to the date of distribution (being the period the loan receivable/shares were relevant property). Assuming this is done soon it would be 7 or 8 QUARTERS.

Дайте пояснения по поводу этих Quarters - никак не соображу, что под ними имеется в виду. И ещё что подразумевается под цифрами 6.4.17 во втором абзаце.

Спасибо!

 Amor 71

link 19.05.2019 13:54 
6.4.17 - date

Quarter - 3 months

 Harry Johnson

link 19.05.2019 13:58 
Да, кажется до меня дошло - здесь имеется количество кварталов. Всё, спасибо!

 johnstephenson

link 20.05.2019 20:40 
Note also that ....

In UK English, 6.4.17 = 6th April 2017.

In US English, 6.4.17 = June 4, 2017.

Hence 9/11 (in the US) was on September 11.

If it had occurred in the UK, it would have been called '11/9'.

 misantropesse

link 20.05.2019 21:03 
That's why in Russian it would have been 11.09 -((

 johnstephenson

link 20.05.2019 21:46 
Yep. The Americans are slightly unusual in that they format their dates as mm/dd/yyyy, whereas the UK, Can, Aus, NZ, India, West Indies and most of the rest of the world format their dates as dd/mm/yyyy.

 Amor 71

link 22.05.2019 2:04 
OK.

In Russian we say "седьмое апреля". The date is first and the month is second. So we write 7.4.17 exactly the way we say it.

On the other hand, in English we say "April seventh". The month is first, and the date is second. It seems logical to put also as we say it - 4.7.17.

 4uzhoj moderator

link 22.05.2019 6:26 
Вдогонку (не совсем про даты, но из той же оперы): один из иностранных коллег как-то раз сказал, что ему кажется гораздо более логичным и удобным наш (и европейский) формат записи адресов, где сначала идет название улицы, а затем номер дома.

Но тут уж как у кого повелось.

 johnstephenson

link 22.05.2019 18:50 
Amor 71: ** in English we say "April seventh". The month is first, and the date is second. It seems logical to put also as we say it - 4.7.17. **

Yes, in US English they say "April seventh" – but in UK English it's always said as either:

* "the seventh of April" or

* "April the seventh".

The words 'the' and 'of' are always said in UK English, but never appear in the written form. The US way of saying it (without saying the 'the' or the 'of') is never used in the UK, although it will be understood.

As you say, each country formats their dates in writing the way most people in that country say them.

 johnstephenson

link 22.05.2019 19:00 
4uzhoj: When I was at school I had a penfriend in Lyon. I was a bit surprised at first when I saw that she'd given her address as "rue de la République 42" (or whatever it was) and thought it should be "42, rue de la République" instead. However, logically, it makes more sense to have the street name first and the building number after it – especially if you're the postman having to deliver the letter....

 Amor 71

link 22.05.2019 19:04 
///* "the seventh of April" or

"April the seventh".///

So do you usually say "the eleventh of September terrorist attack"? I understand that it is grammatically perfect, but is that the way people talk?

 johnstephenson

link 22.05.2019 19:35 
Yes – in the UK it's officially either:

* "the eleventh of September terrorist attack" or

* "the September the eleventh terrorist attack".

Both forms are used in all linguistic registers (official, standard, spoken etc) and there's no difference between them.

However, because the attack soon became known popularly in the US as:

* "the nine-eleven terrorist attack" (written 'the 9/11 terrorist attack') or just

* "nine-eleven",

most people in Britain have simply copied the American terms. It's usually just referred to in UK English as '9/11' ["nine-eleven"].

For all other dates, it's (say) "the twenty-second of May" or "May the twenty-second".

 Amor 71

link 22.05.2019 19:45 
Thanks.

 

You need to be logged in to post in the forum