DictionaryForumContacts

 Perevodchik777

link 17.05.2019 16:20 
Subject: 4 магические строчки из песни mus.
Перебрал весь Мультитран, не могу точно перевести строки из песни

Night in love, I can see you're sold out

Where was I picked, but you caught my eyes out

"He's so hypnotising", said every girl you ever met

When I lose, when I lose, I hold out

У меня получилось:

Ночью влюбленной я увидела в тебе предателя

Там где мы встретились, но мои глаза остались зачарованными

Он мастер гипноза, говорила всякая прохожая девушка

Я была сломлена, сломлена, но не сдамся

Помогите правильно понять смысл текста.(перевести)

 интроьверт

link 17.05.2019 20:09 
лучше попробовать перебрать не весь Мультитран, а всю историю жизни аффтара песни -- и если повезет найти в мемуарах или в интервью с оным, какие события жизни (прочитанные книги, просмотренные фильмы/сны, словленные глюки, итп) вдохновили оного на написание оной

 leka11

link 18.05.2019 6:00 
"He's so hypnotising"

"Он мастер гипноза" - ну вряд ли "всякая прохожая девушка")) думала именно в таком ключе)))

скорее уж что-то про "гипнотизирующий взгляд"

кас. "всякая прохожая девушка" - м.б. каждая встречная девушка?

 illy1

link 18.05.2019 6:27 
Дай стать на цыпочки в твоем лесу,

на том конце замедленного жеста

найти листву, и поднести к лицу,

и ощутить сиротство, как блаженство

Так и поймите/переведите:)

 Rus_Land

link 18.05.2019 10:37 
* гипнотизирующий взгляд *

Он смотрел на меня, как удав,

Я забыла и кто я, и что я...

Ослабев и от страха устав,

Прошептала: "Не сдамся без боя..."

 Erdferkel

link 18.05.2019 11:01 
я не кролик, не мышь и не еж -

ты гипнозом меня не возьмешь!

 Rus_Land

link 18.05.2019 11:55 
Ты — удав, ну а я — трубкозуб!

Выходи на ристалище, подлый!

Я припомню тебе, душегуб,

Всех, кого заглотил ты, негодный!

*

Змий плюгавый, подобный ужу,

Уже всем твоя харя постыла!

Я свои трубкозубы вонжу

Тебе в брюхо, что столько грешило...

 Perevodchik777

link 18.05.2019 18:25 
Ха-ха-ха, кружок юных писателей открыт :)))

 leka11

link 18.05.2019 18:50 
Я поэт, зовусь я Цветик....)

 Erdferkel

link 18.05.2019 20:38 
служил Гаврила трубкозубом,

Гаврила змиев пожирал...

 вася1191

link 21.05.2019 5:36 
Змия Гаврилу укусила,

Гаврила трубадуром стал...

 Erdferkel

link 21.05.2019 6:07 
необходимо отредактировать:

Змия Гаврилу укусила,

Гаврила трубадуром виршеплетом стал...

 leka11

link 21.05.2019 6:45 
Вот это гораздо лучше и, заметьте, намного острее (с)

 Alex455

link 21.05.2019 7:05 
Я бы написал "завораживающий/чарующий взгляд" вместо "гипнотизирующего".

И "каждая встретившаяся мне девушка" - "встречная" больше как-то с электричками и машнками ассоциируется :)

 Vsolo

link 21.05.2019 10:40 
Автор, позволю еще раз заметить, что вы работаете с неправильным текстом песни. В частности, вторая строка тоже неверна.

Послушайте сами песню и сравните с текстом:

http://genius.com/Carly-rae-jepsen-ill-be-your-girl-lyrics

Если вам покажется, что вариант с azlyrics действительно лучше соответствует реальной песне, то можете мое замечание полностью проигнорировать.

 Perevodchik777

link 21.05.2019 17:34 
Vsolo, действительно ваше замечание справедливо, даже стало переводится :), хотя и не понятно откуда и для чего делаются неправильные тексты

Alex455, с электричками и мышанками :))))

Erdferkel, Кот Гаврила — парень замечательный, пушистый, демократ.

 

You need to be logged in to post in the forum