DictionaryForumContacts

Subject: Проверьте, пожалуйста, перевод с рус на анг ling.
Исходный материал:

We Could Be Just Days Away From Seeing the First-Ever Photo of a Black Hole?

Lots of people have created simulations and illustrations of black holes based on what is currently known about these incredibly dense objects, but to date, the public has never seen an actual picture of one.

As NBC News reports, that could change next Wednesday, when a team of international scientists releases the “groundbreaking result” of a project that has set its sights on capturing the first image of a black hole. Six simultaneous press conferences will be held around the world, and the U.S. announcement in Washington, D.C. will be livestreamed starting at 9 a.m. on April 10.

The reason black holes are so hard to see is because no light can escape from them. However, scientists know they exist because of the gravitational pull they exert on nearby objects, including stars and gas. The latest endeavor to observe a black hole, dubbed the Event Horizon Telescope (EHT) project, has built a “virtual Earth-sized telescope” by creating a network of eight radio observatories around the world.

It is believed that the announcement will concern a supermassive black hole at the center of the Milky Way called Sagittarius A*. If scientists are successful in capturing an image of the distant black hole, it would be the equivalent of “standing in New York and counting the individual dimples on a golf ball in Los Angeles,” according to an EHT video.

As for what Sagittarius A* might look like, that remains to be seen. “We might see a crescent, brightened on one side—or a bipolar, jet-like structure,” Dan Marrone, an experimental astrophysicist at the University of Arizona, told Mental Floss in 2017. “We honestly don’t know.”

To livestream the press conference on Wednesday, visit the National Science Foundation's website.

Мой перевод:

Возможно, от первого в истории фото чёрной дыры нас отделяет лишь несколько дней?

Многие создавали симуляции и иллюстрации чёрных дыр на основе того, что на данный момент известно об этих невероятно плотных объектах, но на сегодняшний день общественность ни разу видела подлинные фотографии чёрной дыры.

По сообщению NBC News, это может измениться в следующую среду, когда команда международных учёных опубликует «прорывной результат» проекта, направленного на получение первого снимка чёрной дыры. По всему миру будут проведены одновременно шесть пресс-конференций, а американское сообщение в Вашингтоне, округ Колумбия, будет транслироваться в прямом эфире в 9 часов утра 10 апреля.

Причина, по которой чёрные дыры так сложно увидеть, заключается в том, что свет не может их покинуть. Тем не менее учёные знают об их существовании благодаря гравитационному притяжению, которым чёрные дыры воздействуют на близлежащие объекты, включая звёзды и газ. В ходе последней попытки наблюдения за чёрной дырой, которая называлась проект «Телескоп горизонта событий», был построен «виртуальный телескоп размером с Землю» путём создания сети из восьми радиообсерваторий по всему миру.

Предполагается, что это сообщение будет касаться сверхмассивной чёрной дыры в центре Млечного Пути, носящего название Стрелец А*. «Если учёным удастся сделать фотографию далёкой чёрной дыры, это будет похоже на то, как если бы кто-то, находясь в Нью-Йорке, подсчитывал количество ямок на мячике для гольфа, который лежит в Лос-Анжелесе», – так говорится в одном из видео проекта «ТГС».

Что касается того, как может выглядеть Стрелец А*, пока непонятно. «Возможно, мы увидим полукруглую, яркую с одной стороны или биполярную структуру, похожую на струю», – поделился своими мыслями астрофизик-экспериментатор при Аризонском университете Дэн Марроне с Mental Floss в 2017 году. – Честно говоря, мы не знаем».

Чтобы вести прямую трансляцию на пресс-конференции в среду, зайдите на сайт Национального научного фонда.

Благодарю.

Странно, в превью текст был разделён, а тут сплошняком идёт.

 alk moderator

link 14.05.2019 10:17 
возможны глюки с разметкой. Сначала в новом форуме вставлялись лишние переносы строк, с этим поборолись. Лишние переносы исчезли. Выходит, что теперь вычищаются и не лишние? Сейчас проверим.

Исходный материал:

We Could Be Just Days Away From Seeing the First-Ever Photo of a Black Hole?

Lots of people have created simulations and illustrations of black holes based on what is currently known about these incredibly dense objects, but to date, the public has never seen an actual picture of one.

Мой перевод:

Возможно, от первого в истории фото чёрной дыры нас отделяет лишь несколько дней?

Многие создавали симуляции и иллюстрации чёрных дыр на основе того, что на данный момент известно об этих невероятно плотных объектах, но на сегодняшний день общественность ни разу видела подлинные фотографии чёрной дыры.

Да, точно, теперь выбрасываются любые дополнительные переносы. Сообщу Разработчику.

 illy1

link 14.05.2019 11:03 
от... фото... нас отделяет лишь несколько дней.? - Через несколько дней мы возможно...

симуляции? (симуляция - Создание ложного впечатления, представления о чем-л.; притворство.)

дальше не хочется читать:)

To livestream the press conference/Чтобы вести прямую трансляцию

там предлагают ее посмотреть в прямом эфире в среду:)

illy1, спасибо за замечания.

По контексту - да, скорее всего, смотреть прямую трансляцию.

В оригинале не написано "смотреть", to livestream - вести прямую трансляцию, поэтому так и перевёл, придерживаясь правила не выдумывать от себя того, чего нет в оригинале.

В данном случае это больше недочёт автора статьи, а не мой промах.

Так-то я всё грамотно сделал.

 illy1

link 14.05.2019 11:35 
Григорий Викторович, это речь идет о том, что вы потоковое видео смотрите, а не транслируете. Это они транслируют:)

Симуляция - это моделирование. Но в вашем контексте вполне можно сказать, что они уже придумали/представили себе, что это за дыра:)

 leka11

link 14.05.2019 13:56 
"общественность ни разу видела подлинные фотографии№ -

общественность ни разу НЕ видела подлинные фотографии

 leka11

link 14.05.2019 13:57 
"команда международных учёных" - международная команда учёных
leka11, да, так лучше.

Но в оригинале-то team of international scientists.

А чтобы перевести, как вы написали, нужно, чтобы было international team of scientists.

Есть этому какое-то рациональное объяснение?

Тому, что нужно переводить именно так, хотя в оригинале написано по-другому?

Хочу разобраться.

Ещё такой момент: оказывается, Стрелец А - это название чёрной дыры, а не центра Млечного Пути.

 illy1

link 15.05.2019 4:07 
подлинные фотографии чёрной дыры actual - не подлинный. Фотку никто еще не сделал (в силу невозможности этого), а поэтому никто и не видел дыры на фотках.

groundbreaking result - прорывной? Сенсационный, по-моему, лучше. И опубликуют...результат... - для меня странно звучит.

Например, обнародует/представит (на всеобщее обозрение) сенсационный результат, которого удалось добиться в ходе проекта...

И про команду сказал бы "международный коллектив/группа ученых.

 leka11

link 15.05.2019 7:16 
"Но в оригинале-то team of international scientists"

international scientists - ученые из разных стран, соотв. "межд. группа/команда" вполне передает смысл, иначе на русском коряво - "международный ученый"? что это?))) раньше был в ходу термин "космополит", но это несколько о другом)))

illy1, leka11, спасибо за помощь.

Есть ещё над чем работать, даже мелкие огрехи надо убирать :-(

Хотя смысл-то вроде как передан в полном объёме. Осталось только найти более подходящие слова и формулировки.

Всё, всем спасибо.

Тема закрыта.

P.S. illy1, я могу сделать фотку чёрной дыры в спец программе и выдать её за подлинную фотографию и даже продать за круглую сумму, но в действительности она не будет являться подлинной.

Такая логика...

 illy1

link 15.05.2019 9:47 
Написал бы про actual так: фотка, на которой видно, как на самом деле выглядит эта дыра

 

You need to be logged in to post in the forum