DictionaryForumContacts

 Alex16

link 17.03.2019 22:07 
Subject: убедительно просит передать дом № 2 нам в собственность real.est.
В связи с тем, что мы несем ежедневные финансовые убытки, ООО ____ убедительно просит передать дом № 2 по ул. ___ нам в собственность.

("нам" - это ООО).

..обычно не transfer into owsnership, а transfer ownership of (title to)... to

OOO___ hereby requests that title to (ownership of) Building No. 2 on ___ St. be transferred to it...

?

Спасибо за комментарии.

 Amor 71

link 17.03.2019 23:25 
Что-то непонятная ситуация. Как это передать в собственность? Отобрать у кого-то и отдать?

 Alex16

link 18.03.2019 4:28 
Есть такое выражение в русском канцелярском языке.

 Alex16

link 18.03.2019 4:30 
Вот:

Передача права собственности на недвижимость — это законный способ распоряжения владельцем своим имуществом путём продажи, дарения, завещания или другим, не противоречащим законодательству способом.

 Erdferkel

link 18.03.2019 7:50 
" распоряжения владельцем своим имуществом" - два творительных подряд... язык бантиком завязывают :-(
в сабже неясно, кто именно должен передать это здание в собственность ООО "путём продажи, дарения, завещания" и т.д.
поэтому Амор и спросил про "отобрать" - еще есть хорошее относительно новое словечко "отжать" :-)

 00002

link 18.03.2019 8:21 
Зачем напутывать то, чего нет? Передать, разумеется, должен тот, кого просят это сделать. Из этого также по умолчанию вытекает, что он (просимый) вправе это сделать, то есть объект находится в его собственности (государственной, муниципальной, "стоит на баллансе" или как там) и отбирать его у другого собственника не надо.*

Стилистически несколько смущает, что повествование ведется то от первого, то от третьего лица, но на понимание это не влияет.

–––
*Именно из "госсобственности" в чью-то (частную), потому что, в моем понимании, выражение "передать в собственность" употребляется тогда, когда объект до этого ни в чьей (частной) собственности как бы не находился, то есть был государственным. Но, возможно, это и не так.

 leka11

link 18.03.2019 8:42 
не так))
есть варианты
см. пример
http://www.audit-it.ru/articles/account/assets/a8/739039.html
("Передаем недвижимость между ООО")

 Erdferkel

link 18.03.2019 8:48 
так вот и вопрос - кого просят-то в сабже? :-)

 00002

link 18.03.2019 10:13 
В заявлении, вероятно, написано, к кому оно обращено? По крайней мере, оснований полагать обратное вроде нет?

 Alex16

link 18.03.2019 13:52 
На 10:50: поскольку это, с позволения сказать, письмо подписано директором ООО ____, то ООО ___ просит передать ему ("нам") здание в собственность (т.е., чтобы здание было передано ему в собственность).

На 10:21: неверно, но ведь весь контекст у меня...

 Erdferkel

link 18.03.2019 14:19 
я совсем не о том спрашивала: не кто просит передать (ясно, что ООО), а кто должен передать? кого ООО просит? кто адресат письма?

 Alex16

link 18.03.2019 16:22 
Адресат - некая комиссия, определяющая условия продажи отчуждаемых объектов.

 Alex16

link 18.03.2019 16:28 
Поэтому, как учили носители яз., употребил конструкцию request that smth be done.

 Amor 71

link 18.03.2019 17:00 
Due to the fact that we are experiencing daily financial loses, OOO is asking to transfer/pass the ownership over дом № 2 по ул. to our company.

про title не надо. Это всего лишь документ, а не сам дом. Тем более, если дом передадут, то title надо будет переписать.

 Alex16

link 19.03.2019 9:19 
Ясно.

 

You need to be logged in to post in the forum