DictionaryForumContacts

 Alex16

link 20.01.2019 11:40 
Subject: ...не является основанием для стороны...не признавать заключение... law
Независимый эксперт проводит экспертизу на основании имеющихся в его распоряжении документов и сведений. Непредставление документов и/или сведений, запрошенных Независимым экспертом, не является основанием для стороны, не представившей такие документы и/или сведения, не признавать заключение Независимого эксперта.

...

Да....

..any failure by a party to provide documents and/or information requested by the Independent Expert shall not entitle such party not to recognize the Independent Expert's opinion/report...

... a party which fails to provide documents and/or information requested by the Independent Expert shall (may?) not refuse to recognize...

?

 leka11

link 20.01.2019 15:19 
м.б.
....shall not be a ground for.........not to accept the Independent Expert's opinion/report

 Alex16

link 20.01.2019 16:05 
ground в ед. числе...

м.б., shall not constitute grounds for...not to accept/recognize

Кстати, accept и recognize имеют несколько различную коннотацию

 Rengo

link 20.01.2019 16:46 
A failure... shall not justify a refusal by such Party

 leka11

link 20.01.2019 19:17 
кас. "accept и recognize имеют несколько различную коннотацию"

recognize в этом контексте не катит

 illy1

link 21.01.2019 4:13 
not constitute an obstacle for/not grounds for/a ground for/not a reason for/...warrant/not constitute a basis/not justify/(not authorize)... итп.
recognize в этом контексте не катит - очень даже, в частности, на самокате:)

 Alex16

link 21.01.2019 6:01 
Я все же за прямой перевод - recognize.

 

You need to be logged in to post in the forum