DictionaryForumContacts

 Trey

link 30.10.2005 7:44 
Subject: well-established jurisprudence
well-established jurisprudence

 Ho

link 30.10.2005 14:26 
... с хорошей репутацией

 V

link 30.10.2005 21:41 
ho - чушь
trey - контекст.

(maybe they just mean case law, т.е. "наработанные прецеденты", но совершенно не уверен)

 Ho

link 30.10.2005 23:28 
V, а вы грубиян, уважаемый!
Хотя признаю, лажанул.

 V

link 31.10.2005 10:45 
2 ho
what else is new? :-))

Еще к вопросу о важности контекста: если этот текст писали франкофоны, то 99%, что под jurisprudence - они понимали "прецеденты", судебную практику (ибо во французском это слово имеет именно ЭТО значение)
.
Если же чистые англофоны - то либо это, либо еще, возможно, они имели в виду наработанную "доктрину" (т.е. то, что видные ученые-юристы, теретики в своих трудах согласно полагают/считают, что...)

Поэтому и не стоит, имхо, вилами по воде, как Вы изволили выразиться, "лажать", а лучше просто дождаться контекста.
Если аскеру это, конечно, нужно.

 

You need to be logged in to post in the forum