DictionaryForumContacts

 maricom

link 30.11.2018 7:46 
Subject: when all criteria for exposure have been met (здравоохранение) gen.
Уважаемые коллеги, помогите, пожалуйста, разобраться со следующим предложением (речь идет о том, в каких случаях информация, связанная с ВИЧ, может быть раскрыта без разрешения на ее раскрытие):

Disclosure may occur without consent in certain cases of on-the-job exposure to HIV when all criteria for exposure have been met.

В определенных случаях заражения ВИЧ на рабочем месте информация может быть раскрыта без согласия человека, при соблюдении всех критериев воздействия (??)

Что-то тут не так. Не понимаю, в чем смысл. Какие критерии? Буду благодарна за любые идеи.

 leka11

link 30.11.2018 8:16 
on-the-job exposure - имхо, речь о риске заражения

criteria for exposure - критериев в отношении риска заражения.?

 Vsolo

link 30.11.2018 8:20 
Обратите внимание, что Exposure и Transmission - принципиально разные вещи.

Сравните: "HIV transmission can occur after a single exposure. As more exposures to HIV occur, the overall risk of transmission increases".

Exposure - это "воздействие вируса"; "контакт с вирусом", необязательно заражение.

Criteria for exposure - видимо некий набор критериев, которые формально позволяют считать некое событие "контактом".

 maricom

link 30.11.2018 8:24 
Спасибо за пояснения. А как вы думаете, что все-таки имеется в виду под "on-the-job exposure to HIV"? Я-то подумала, что речь о мед. работниках, которые по долгу службы вынуждены контактировать с носителями вируса. Или тут что-то другое?

 Vsolo

link 30.11.2018 8:35 
Исключительно по приведенной формулировке нельзя сказать идет ли речь только о мед. работниках. И в переводе такое уточнение было бы излишним.

Судя по более широкому контексту, речь идет о всех носителях ВИЧ, которые подвергли риску заражения других людей на рабочем месте (в офисе, на производстве и т.д.). В США, насколько я прочитал, есть юридическая ответственность за преднамеренный контакт и/или заражение со стороны ВИЧ-инфицированного.

Перевод вижу примерно так:

Информация может быть раскрыта в определенных случаях контакта с ВИЧ на рабочем месте, когда удовлетворены все формальные критерии (признаки, условия) контакта.

 maricom

link 30.11.2018 8:42 
Спасибо большое!

 maricom

link 30.11.2018 8:49 
А, кстати, нельзя ли сказать "...когда ИМЕЮТСЯ все формальные признаки контакта"? Просто мне кажется, что в данном контексте слово "удовлетворены" как-то не очень звучит. Если сказать "...когда соблюдены все формальные условия контакта", тоже как-то двусмысленно получается.

 Vsolo

link 30.11.2018 8:57 
Имеются - отлично.

В качестве постскриптума:

Наверное я погорячился, скорее всего, речь всё же о мед. работниках. Гугление "on the job exposure to HIV" выдает рекомендации и правила именно для мед. персонала.

И в вашей статье искомый пункт находится в разделе "For medical treatment".

Успехов.

 illy

link 30.11.2018 9:01 
exposure to HIV - опасность ВИЧ-инфицирования/инфицирования ВИЧ
when all criteria for exposure have been met - когда/если есть бесспорные/достаточные/очевидные итп. доказательства/все признаки итп. (случая) такого инфицирования. По-моему, "контакт с вирусом" не означает его, так сказать, подхвата:)

 maricom

link 30.11.2018 9:23 
Спасибо большое всем!

 illy

link 30.11.2018 11:48 
а "налицо" признаки и доказательства - звУчнее:)

 Amor 71

link 30.11.2018 13:26 
///Информация может быть раскрыта в определенных случаях контакта с ВИЧ на рабочем месте, когда удовлетворены все формальные критерии (признаки, условия) контакта. ///

:without consent" is missing.

 Vsolo

link 30.11.2018 13:33 
Amor 71, good call!

 Amor 71

link 30.11.2018 14:20 
///Не понимаю, в чем смысл. Какие критерии? Буду благодарна за любые идеи. ///

Бывает, мне звонят с работы домой.
-Хай, Роман
-Хай
-Ты работал в среду?
-Да.
-Помнишь пациента под фамилией Джо Доу, которого ты сканировал?
-Помню.
-Мы тебя от души поздравляем - у него менингит. Приходи в больницу, мы тебе таблетку дадим на всякий случай.

Другими словаами, им не надо испрашивать моего разрешения, чтобы сообщить всем службам, что я контактировал с больным и потенциально мог заразиться.

 

You need to be logged in to post in the forum