Subject: [not to] pass the giggle (a.k.a. straight face) test journ. Выражение встречается (с) здесь:http://insider.foxnews.com/2018/09/11/alan-dershowitz-peter-strzok-leak-strategy-doesnt-pass-giggle-test Чтобы избавить уважаемое (и занятое) сообщество от необходимости гуглить: "In any real-world context I'd simply understand it to be a very dismissive brush-off, and think no more about it." Заранее спасибо всем откликнувшимся! |
тут не выслушать, а высказать. без ухмылки. |
(На голубом глазу) врать и не краснеть Покраснел - спалился |
выдавать на полном серьезе |
Покерное лицо до кучи |
и глаза такие честные-честные. сохраняя полную/убийственную серьезность, и ни искринки смеха в глазах. отчего-то вспомнилась сцена исполнения "комической" песни на немецком языке из "Трое в лодке, не считая собаки". |
Да, в ответах (в курсиве) приведенных в первом посте речь, скорее, о говорящем (моя невнимательность, признаЮ). Но при этом там все же упоминается "straight face", а вот мне кажется что "straight face test" и "giggle test" не совсем таки одно и то же. Вот цитата из интервью (если кто не сходил по ссылке) в которой собственно "встречается" интересующая фраза: He [FBI Agent Peter Strzok] may have to be called back [to the United States Senate] now to answer questions about what he meant ...under oath! ..what he meant by saying "we have a leak strategy". I doubt that he will say under oath "Oh, it was intended to make sure there were no leaks." That just doesn't pass the giggle test. То есть смысл я вижу так: подобное нелепое объяснение с его стороны не прокатит. Типа слушающие (!) просто поднимут его на смех, если он рискнет сделать такое заявление, нет? |
с каменным лицом ? |
Честно говоря, устал я сегодня и башка уже плохо соображает :-( В любом случае, спасибо всем высказавшимся. Утро вечера мудрнее, короче ) |
напр.: That just doesn't pass the giggle test ~ (это будет) курам на смех. |
еще до кучи "он и мертвого рассмешит" |
Все ответы неверные. Причем куры с мертвецами? That just doesn't pass the giggle test - самому не смешно? Это в частности. А в общем, смысл "straight face test" по-русски "соврать не моргнув". |
м.б. does not pass the straight face test - врёт и не подпрыгивает |
// При том, что Михаил уточнил, что его интересует перевод именно "giggle test", а не straight face, и это действительно не одно и то же, т.е. не так важно, кто как и с каким лицом умеет врать или нести пургу, но важно, как это воспримет аудитория. The idea simply doesn’t pass the giggle test: a candidate who campaigned on it would just be laughed at. http://www.samefacts.com/2007/06/energy-the-environment/the-giggle-test/ Так что пока вариант с курами самый лучший. |
Если речь об "идее" (что за чушь?), то можно и "Это [просто] ни в какие ворота не лезет" "Это способно вызвать приступ гомерического хохота даже у кур" :-) |
///вариант с курами самый лучший. /// The idea simply doesn’t pass the giggle test: a candidate who campaigned on it would just be laughed at. Идея - просто курам на смех: кандидат, который проведет кампанию на ней, будет осмеян. (курами или избирателями?) |
В этом конкретном случае можно и без "кур": "Идея просто смехотворна/не лезет ни в какие ворота/ни к селу, ни к городу: кандидат, который проведет кампанию на ней, рискует быть поднятым на смех." |
@Идея - просто курам на смех: кандидат, который проведет кампанию на ней, будет осмеян. (курами или избирателями?)@ Ха-ха! Разумеется избирателями! Амор, "курам на смех" - это известный фразеологизм: О чем-либо совершенно нелепом, глупом, бессмысленном (употребляется, когда хотят подчеркнуть глупость, нелепость какого-либо высказывания, поступка и т. п.) Я, собственно, и искал нечто подобное - лаконичное и устойчивое (something that would ring a bell, you know what mean? ;-) И на мой взгляд этот фразеологизм прекрасно передает смысл (или посыл, если угодно) выражения "doesn’t pass the giggle test" В общем kudos, Wolverin! ;-) В словарь добавить не хотите? В конце концов выражение существует, используется (не очень широко, как показал гугл поиск, но тем не менее..), а в МТ на него ничего нет (равно как и на straight face test). Однако, пора исправить это упущение, нет?..) Еще раз всем спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |