Subject: Licensed gen. Дорогие коллеги, прошу помочь перевести презентацию KBR FCC Technology Overview... KBR Licensed the World’s First RFCC Сомневаюсь в переводе данного предложения. выдала лицензию? Спасибо. |
напишите "лицензировала", и пусть ЦА сама гадает, означает ли это выдачу лицензии или ее получение. :) |
а не наоборот: залицензировала, т.е. получила лицензию? "The SUPERFLEXSM reactor system design combines KBR's more than 50 years of catalytic cracking experience with 120 licensed RFCC units in operation worldwide." http://www.ogpe.com/articles/2002/11/sasol-selects-kellog-brown-roots-superflex-technology-for-250000-ton-year-propylene-production-plant.html |
:) написала "лицензировала попробуйте", потом тыркнула не на ту кнопку - ответ ушел в небытие. повторять было лень. но теперь уж повторилась, чо:) |
КМК, смысл лицензирования заключается в том, что ты свое изобретение сначала патентуешь, а потом выдаешь другим лицам лицензию на его применение. |
А что гадать? Если хвалятся технологией, то являются разработчиками, а не производителями. И вообще, трудно себе представить, что кто-то платит комиссию за купленную лицензию и очень хвастается этим. |
Спасибо большое! |
You need to be logged in to post in the forum |