Subject: blind coding stat. Добрый день!Уважаемые переводчики, помогите, пожалуйста, перевести термин "blind coding" в стандарте ISO 4259-1 о прецизионности методов и результатов измерений. Примеры употребления: It is important that the individual laboratory portions be homogeneous and stable for the property of interest throughout the entire duration of the interlaboratory study (ILS). Prior to distribution, the ILS sample set shall be blind coded in a manner that preserves the anonymity of the nature of the test material and the expected value of the property. Заранее спасибо за помощь! |
пункт 3.2.2 г "необходимо получать пары результатов в режиме слепого кодирования" http://fintender.ru/star/gost/r-8-580-2001 |
|
link 19.06.2018 10:30 |
условная нумерация? |
Вариант "слепое кодирование" предпочтительней, на мой взгляд, "условной нумерации". В первом случае подразумевается сокрытие какой-то информации, во втором - просто какая-то условность. Кроме того, термин "слепое кодирование" уже использовался (см. здесь) как перевод английского "blind coding". |
Большое спасибо! |
нельзя использовать кальку; принята условная нумерация для мси, для примера см. ASTM E691; ее назначение заключено в использовании обезличенной системы |
You need to be logged in to post in the forum |