Subject: it buckled rather than be perceived to act unlawfully gen. Such an arrangement, of course, is at best a mixed blessing. The pros and cons have been easy to observe in Turkey. On the one hand, the military did prevent, while it was powerful, religious sectarian political groups from becoming dominant. It did promote a kind of procedural legalism and rule of law—to the point that it buckled rather than be perceived to act unlawfully when those same legal instruments were used against it in a series of sham trials. At the same time, the military had its own ideology of intolerance: for observant Muslims or Kurdish nationalists, the Turkish republic was hardly liberal. And the frequent interruptions of civilian politics prevented the long-term institutionalization of political parties and the development of a culture of political compromise and moderation.Никак не подберу подходящий аналог. Пока что понятно, что армия не стала прибегать к действиям, воспринимаемым как незаконные. |
buckle ˈbʌk(ə)l/ noun noun: buckle; plural noun: buckles 1. verb 1. Скорее сдавала свои позиции, нежели действовала незаконными методами... |
в тех случаях, когда те же самые юридические крючки/заковыки/аргументы/методы использовались против нее... |
to tumanov: Благодарю, хотя конструкцию "be perceived to act" предложенный вариант не передает в полной мере. (Но лучшее, как говорят, враг хорошего.) |
+ (турецкая хунта) поддерживала принцип верховенства права порой в ущерб собственным интересам ЗЫ поиск "вариантов" упростился (ускорился) бы, если бы ТС выкладывал свой перевод текста, "окружающего" проблемное место, чтобы был ясен стиль изложения и видно, куда требуется "впихнуть" предлагаемый тем или иным помогателем вариант. иначе получается веселая карусель на пять страниц) |
to Shumov: Спасибо. Ваше замечание постараюсь учесть в будущем. |
You need to be logged in to post in the forum |