Subject: объекты незавершенные строительством при огороженной его территории construct. На участке расположено капитальное строение с наименованием "тяговая подстанция" общей площадью 0,0325 га, которое зарегистрировано за ООО…, объекты незавершенные строительством* при огороженной его территории; а на участке площадью … га находятся строительные материалы…... *наверно, правильно было бы "незавершенный строительством объект". Здесь construction in progress пойдет? В словаре есть и другие варианты. "при огороженной его территории" - ringfenced? Спасибо. |
наверно, "fenced"... |
construction in progress не пойдет, обсуждали уже несколько раз на форуме, и Вы этот вопрос уже ранее задавали. "незавершенный строительством объект" - это значит, что в настоящее время его строительство заморожено, работы не ведутся. |
suspended construction facility |
советую всё же почитать предыдущие обсуждения. пока же в n-ный раз повторю, что объект переходит в категорию facility после того, как построен и сдан в эксплуатацию, а до того это unfinished/suspended/mothbolled construction project |
Давно было обсуждение, всего не упомнишь... |
...Кстати, а "project" (не site и не facility) может быть огороженным? |
нет, огорожен(o) the unfinished construction site |
Ну, тогда все встает на свои места. |
You need to be logged in to post in the forum |