DictionaryForumContacts

 Alex16

link 24.05.2018 5:35 
Subject: по существующим контрактам государственных заказчиков в России energ.ind.
Из газетной статьи:

Компания инициировала прекращение лицензионного соглашения с российскими компаниями в области поставок оборудования для электростанций с комбинированным циклом. Кроме того, Siemens прекратит поставки оборудования для производства электроэнергии по существующим контрактам государственных заказчиков в России.

Вопросы:

1) государственные заказчики (в словаре много терминов)?

2) "в России" к чему относится: производство электроэнергии? Если так, то, например, "for power generation under with the existing contracts with [государственные заказчики] in Russia.

Спасибо.

 Denisska

link 24.05.2018 6:03 
Добрый день, Alex16!

=1) государственные заказчики (в словаре много терминов)? =
Government contracts?

 leka11

link 24.05.2018 7:01 
Government contracts+1

"under with" (лишнее зачеркнуть ))))))))))

under existing government contracts

 Alex16

link 24.05.2018 7:30 
Спасибо. Еще проверю насчет the...

 Alex16

link 24.05.2018 7:36 
скорее всего, артикль не нужен, но лучше "under its existing government contracts..."

А к чему все-таки относится "в России"?

 leka11

link 24.05.2018 7:38 
к контрактам Сименс в России))

 Alex16

link 24.05.2018 8:33 
тогда ...its existing contracts with Russian government customers (чтобы избежать тавтологии)? Если по этим контрактам Сименс выступает в качестве поставщика, то пр-во (гос-во) - в качестве заказчика...Буду гуглить.

 leka11

link 24.05.2018 10:18 

 

You need to be logged in to post in the forum