Subject: по существующим контрактам государственных заказчиков в России energ.ind. Из газетной статьи:Компания инициировала прекращение лицензионного соглашения с российскими компаниями в области поставок оборудования для электростанций с комбинированным циклом. Кроме того, Siemens прекратит поставки оборудования для производства электроэнергии по существующим контрактам государственных заказчиков в России. Вопросы: 1) государственные заказчики (в словаре много терминов)? 2) "в России" к чему относится: производство электроэнергии? Если так, то, например, "for power generation under with the existing contracts with [государственные заказчики] in Russia. Спасибо. |
Добрый день, Alex16! =1) государственные заказчики (в словаре много терминов)? = |
Government contracts+1 "under with" (лишнее зачеркнуть )))))))))) under existing government contracts |
Спасибо. Еще проверю насчет the... |
скорее всего, артикль не нужен, но лучше "under its existing government contracts..." А к чему все-таки относится "в России"? |
к контрактам Сименс в России)) |
тогда ...its existing contracts with Russian government customers (чтобы избежать тавтологии)? Если по этим контрактам Сименс выступает в качестве поставщика, то пр-во (гос-во) - в качестве заказчика...Буду гуглить. |
вот тут все хорошо изложено http://www.usnews.com/news/business/articles/2017-07-21/siemens-halts-deliveries-to-russian-firms-over-crimea-case |
You need to be logged in to post in the forum |