DictionaryForumContacts

 andreon

link 11.05.2018 1:24 
Subject: Спортрота mil.
Это чисто советский термин, который не имеет,видимо,аналогов на Западе. И все же.
Можно только описательно перевести или есть хотя бы нечто похожее и у них?
Гуглил.но,увы,сие оказалось бесполезным занятием Спасибо за подсказку!

 Yippie

link 11.05.2018 2:21 
**Гуглил.но,увы**
Недогуглили. Пишите: Armed Forces Athletes Unit

 Alexander Oshis moderator

link 11.05.2018 5:31 
/Это чисто советский термин, который не имеет,видимо,аналогов на Западе./
Ага. А Форрест Гамп в настольный теннис играл в свободное воинской службы время ;)

 Mec

link 11.05.2018 5:44 
А что подразумевается под "Западом"?

 crockodile

link 11.05.2018 12:39 
"А Форрест Гамп в настольный теннис играл в свободное воинской службы время" - точно.

 Aiduza

link 11.05.2018 12:45 
andreon, у вас каша из слов. ставьте пробел после точки и запятой (хотя бы для начала).

 интроьверт

link 11.05.2018 12:47 
пример с Форрестом Гампом некорректный, поскольку персонаж не фактический, да и имя тоже вымышленное!

 crockodile

link 11.05.2018 14:21 
какая незадача. "попа есть, а слова нет" (с)))

 crockodile

link 11.05.2018 14:27 

 

You need to be logged in to post in the forum