|
link 20.03.2018 19:10 |
Subject: wootsie inf. Пожалуйста, помогите перевести wootsie. Слово встречается в следующем контексте: It tastes wootsie (also about wine). Заранее спасибо
|
|
link 20.03.2018 19:44 |
м. б. чтото из этого: http://www.urbandictionary.com/define.php?term=Wootsie roll http://www.urbandictionary.com/define.php?term=woot типа "круть"? |
контекст нужен иначе разброс от "уютно" до "писькой пахнет" (оба возможны в контексте дегустации вина, лол) |
|
link 21.03.2018 7:13 |
"уютно пахнет писькой " смишно (через "и"). как в детстве, когда читаешь Есенина "Пахнет рыхлыми драченами" ине знаешь, что и думать. |
|
link 21.03.2018 7:14 |
ине - раздельно |
Есть ли вероятность опечатки либо безграмотности? Может быть woodsy? И о чем там речь, если не о вине? |
You need to be logged in to post in the forum |