Subject: commercially strong set-ups market. Здравствуйте, помогите, пожалуйста, перевести предложение.Это маркетинг, в котором я мало что смыслю. The team aim to secure innovative, sustainable and commercially strong set-ups that maximizes the selling and brand/concept impact. Команда стремится создать инновационные, устойчивые и коммерчески оправданные механизмы, способствующие максимальному увеличению продаж и эффективности бренда/концепции. Спасибо. |
по-моему, отлично. много умных слов, стройно связано, чо сказать хотели - надо подумать, но в результате понять можно. короче, все как они там (в маркетинге) любят:) |
|
link 19.02.2018 15:13 |
commercially strong мне по смыслу видятся как |
You need to be logged in to post in the forum |