DictionaryForumContacts

 EFateeva

link 14.02.2018 7:56 
Subject: doughnut effect gen.
Добрый день, не встречался ли кому-нибудь термин "doughnut effect" в терминах туризма и географии?
Контекст следующий: Fewer than 15 % would travel of less than 15 miles to an attraction and this creates a doughnut effect.
Cвязано, возможно, с зависимостью привлекательности достопримечательности для местных жителей и расстоянием до нас. пунктов вокруг нее.

 Erdferkel

link 14.02.2018 8:08 

 Lonely Knight

link 14.02.2018 8:16 
Весь абзац скиньте? Понятно, что речь о зонировании в виде пончика, с дыркой внутри. Из имеющейся фразы не совсем понятно, в чем именно заключается пончиковость. Не хочется гадать. Меньше 15% согласны проехать менее 15 км. То есть этот участок радиусом 15 км - дырка пончика? нужно больше контекста

 I. Havkin

link 14.02.2018 8:17 
Обычно понятие doughnut effect описывает ситуацию, когда пригороды бесконтрольно разрастаются (suburban sprawl) c "опустошением" при этом центра города (hollowing out, "выдалбливание", отсюда - "эффект пончика").

Почитайте эти страницы:
http://www.google.ru/search?as_q=&as_epq=doughnut+effect+&as_oq=&as_eq=&as_nlo=&as_nhi=&lr=lang_en&cr=&as_qdr=all&as_sitesearch=&as_occt=any&safe=images&as_filetype=&as_rights=

 00002

link 14.02.2018 8:19 
Встречался в смысле тенденций развития городов (отток населения в пригороды). В экономике туризма вряд ли это "термин", скорее просто ситуативно выразился человек так, образно и понятно, форма донат(с)а общеизвестна. На русском обычно в плане выпечки дырка внутри ассоциируется с бубликом.

 00002

link 14.02.2018 8:25 
PS Если в Google почитать, то тогда уж вот это http://goo.gl/9ByaRr

 Erdferkel

link 14.02.2018 8:26 
и хоть бы один из ответивших заглянул в первые ссылки...
мне там особенно понравилось
"The British doughnut, a lump of indifferent carbohydrate with jam in the middle, describes rich inner-city development surrounded by acres of gloom" :-)

 00002

link 14.02.2018 8:58 
"Первую ссылку" один из ответивших видел еще в Google, при поиске по самой фразе из вопроса, и, поскольку это the Economist, он в нее даже заглянул. Заглянул и увидел, что там случайное совпадение, не имеющее прямого отношения к теме.

Вторую "первую ссылку" он не стал смотреть, считаете, стоило? Можете кратко резюмировать, что в ней интересного с точки зрения данного вопроса?

 Erdferkel

link 14.02.2018 9:00 
аскер просил перевести термин "doughnut effect"
судя по Вашему посту 14.02.2018 11:19 Вы ведь тоже не считаете, что для туризма он должен переводиться как-то иначе, чем для "тенденций развития городов"

 00002

link 14.02.2018 9:09 
Кстати, в сообщении аскера такой именно просьбы и нет :-)

 Erdferkel

link 14.02.2018 9:16 
ну да, термин встречался, мы сказали "здрасте" и прошли мимо :-)

 I. Havkin

link 14.02.2018 9:21 
00002, Вы не правы. Во второй ссылке EF как раз дан термин, дающий прямой ответ на вопрос аскера.

Вообще-то об этом писал еще Всеволод Овчинников в сборнике "Сакура и дуб" (ссылку не даю, она слишком длинная, проще забить в Гугле начало цитируемого ниже фрагмента):
"... все шире становится кольцо богатых предместий, куда и-за ухудшения условий городской жизни предпочитают переселяться наиболее состоятельные слои, а с другой – происходит экономический упадок и социальная деградация внутренних, прилегающих к центру районов. Этот «эффект бублика», как его окрестили американцы, исподволь приводит к болезненным и необратимым последствиям."

 00002

link 14.02.2018 9:22 
И это тоже :-) Но главным образом то, что в вопросе подчеркнуто: не doughnut effect вообще, а конкретно в вопросах туризма и географии (не городского развития).

 00002

link 14.02.2018 9:30 
Неправ в чем? В том, что спросил, о чем речь во второй "первой" ссылке и имеет ли она отношение к вопросу?

Вообще, мой опыт показывает, что ссылки, размещаемые без каких-либо комментариев, часто оказываются не относящимися к делу. Если человек не хочет даже дать себе труда хотя бы парой слов пояснить, почему он именно эту ссылку приводит, то обижаться на то, что эти ссылки никто не изучает, это как-то неоправданно. На мой взгляд.

Я еще понимаю, если сообщение размещает человек с телефона, где каждое слово ввести пять раз чертыхнуться...

 EFateeva

link 14.02.2018 10:23 
Большое спасибо за Овчинникова,
речь идет больше о статистических данных, что местные жители не посещают достопримечательность вообще, живущие в предместьях редко, живущие в более отдаленных районах более часто, живущие далеко опять редко.

 Erdferkel

link 14.02.2018 11:17 
"Если человек не хочет даже дать себе труда хотя бы парой слов пояснить" - что пояснять-то? в одной ссылке "doughnut effect", в другой, соответственно, "эффект бублика", а все достаточно пространные пояснения в самих ссылках содержатся
нужно было переписать их содержание?
вот разъяснение из последнего поста аскера не помешало бы в сабже
кстати, интересно, что такого нового в цитате из Овчинникова, что за неё нужно отдельно благодарить?

 I. Havkin

link 14.02.2018 14:44 
Изумительная эволюция реакций по ходу обсуждения!
Сначала возмущение тем обстоятельством, что никто не заглянул в ссылки (которые я привела :-). Потом, когда эти ссылки (которые я привела) поддерживают, радости никакой (никто и не подумал бы просить радоваться), но когда аскер благодарит другого (поддержавшего ссылки, которые я привела) за ЕГО СОБСТВЕННУЮ ссылку, вот тут опять возмущение тем, что его отдельно благодарят.
Ну конечно - за всё, что не моё (не я привела) надо не благодарить, а отругать или даже выпороть...

 Erdferkel

link 14.02.2018 14:54 
эволюция реакций... как красиво звучит :-)

 I. Havkin

link 14.02.2018 15:24 
"Динамика откликов" - так красивше?
Или, может быть, "извилистый ход восприятия"?

Жду редакторских правок. Сам править Вас не буду, я больше за содержание радею, чем за форму, хотя, конечно, и она важна тоже.

 Erdferkel

link 14.02.2018 15:36 
нет, эти варианты хуже... в "эволюции реакций" что-то северянинское слышится:
эволюция реакций
опоэзила звучаньем
дыркобубличную ветку
про туризмы и эффекты

 I. Havkin

link 14.02.2018 16:11 
Мне из Серебряного века больше Владим Владимыч по душе, тем более что именно он первым публично-поэтично заговорил про дырку от бублика (правда, в связи с демократической республикой).

Извилиста её откликов динамика,
Восприятие происходящего колеблется -
Сегодня кнутом отхаживает, завтра потчует пряником.
Странно это, но, к счастью, еще не психолечебница.

 Erdferkel

link 14.02.2018 16:16 
а вот и редакторская правка:
психлечебница (без "о") лучше в размер ложится
и "кнутом охаживает" - без "т"
отхаживают как раз в /псих/лечебнице :-)

 I. Havkin

link 14.02.2018 17:40 
Вот такую правку охотно принимаю. Верите - не верите, получилась описка. Конечно же, кнутом (а также плетью, палкой и прочими жесткими предметами) охаживают.
Есть и возражения.
Отхаживают как раз во всех лечебницах, кроме психиатрической (и то, если повезет). А в этой последней, скорее, могут довести до exitus letalis, ну в лучшем случае никак не дадут vis vitalis.
Что же касается того, чтО лучше ложится в размер - "психолечебница" или "психлечебница", то у таких оригинальных стихотворцев, как В.В.М., это всегда непредсказуемо.
Вот были плакаты с имитацией стиля Маяковского:

Женщина! Хватит на заводе околачиваться!
Проституция и приятней, и выше оплачивается!

Кто его знает, что лучше ложится - "приятней"? "приятнее"? Скорее всего, женщина... :-)
Прошу прощения за фривольные темы. К слову пришлось, больше не буду.

 

You need to be logged in to post in the forum