Subject: corneal lamellar Медики хелп! gen. Пожалуйста, помогите перевести."corneal lamellar" Выражение встречается в следующем контексте: "Device for creating a corneal lamellar." Текст относится к описанию мед устройства Микрокератом Можно ли перевести как *Устройство для создания роговичной пластинки / ламеллы или корнеальной пластинки? Кто знаком с данной тематикой надеюсь подскажите)) Заранее спасибо |
|
link 8.01.2018 19:46 |
справочно: http://cyberleninka.ru/article/n/probopodgotovka-rogovitsy-dlya-skaniruyuschey-elektronnoy-mikroskopii-posle-formirovaniya-rogovichnogo-klapana-s-pomoschyu |
|
link 8.01.2018 19:57 |
|
link 8.01.2018 19:57 |
в смысле "Роговичный лоскут" |
You need to be logged in to post in the forum |