DictionaryForumContacts

 Alenka220

link 28.12.2017 14:19 
Subject: annuity peddlers gen.
Пожалуйста, помогите перевести: annuity peddlers
Контекст: So enter the annuity peddlers, and others touting safety, protections from downside risk, guarantees and the possibility of participating in future market gains, too.

 Shumov

link 28.12.2017 14:44 
торговцы стабильным доходом, продавцы обеспеченной старости, коробейники финансовой защищенности, офени и разносчики уверенности в завтрашнем дне.... выбирайте))

 Alenka220

link 28.12.2017 14:49 
Спасибо!

 интровверт

link 28.12.2017 17:51 
за две с лишним недели одно предложение не удалось разобрать?
http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=346057&l1=1&l2=2

 Greg VXN

link 28.12.2017 21:56 
Annuities - сложный финансовый продукт с многими под-видами, у агентов по их продаже сомнительная репутация. Если русского эквивалента нет, я бы раскрыл по смыслу, напр.:

С новым, непредсказуемым президентом в БД, у людей по понятным причинам начинают возникать опасения о будушем. Тут (пользуясь моментом) на сцену выходят агенты по продаже вкладов с "обеспеченным" доходом, провозглашающие безопасность, защиту от рисков потерь, гарантии, а также возможность участия в будущих приростах рынка.

 

You need to be logged in to post in the forum