DictionaryForumContacts

 Радо

link 5.12.2017 8:40 
Subject: технический паспорт на жилой дом индивидуального жилищного фонда real.est.
Добрый день коллеги,

Прошу Вас помочь перевести: технический паспорт на жилой дом индивидуального жилищного фонда на анг яз.

Моя версия: Technical passport for residential housing from individual housing funds, верно ли? что то сомневаюсь или есть какое-то устойчивое выражение?

и второе выражение: План расположения построек на земельном участке тоже на анг надо.

моя версия: Location plan of premises on the land plot или с конца ли нужно переводить, моя версия верна ли? или устойчивая фраза есть ли?
Помогите пожалуйста,

Благодарю заранее.

 Радо

link 5.12.2017 8:43 
или Layout of the landplot buildings?
не знаю точно

 Lead O'Corc

link 5.12.2017 8:48 
из форума мультитран:

Technical data sheet of residential building

building technical certificate

 grachik

link 5.12.2017 8:50 
technical certificate for a residential house icluded registered in private housing stock

 grachik

link 5.12.2017 8:51 
Sorry: technical certificate for a residential house registered in private housing stock

 Радо

link 5.12.2017 8:51 
Спасибо большое.

 

You need to be logged in to post in the forum