Subject: poster nuts и poster screw tech. Пожалуйста, помогите перевести.poster nuts и poster screw Выражение встречается в следующем контексте: A measuring clock with the measuring sensor on the poster screw position. With the poster nuts the poster screws on tape thickness below 0.02 mm come up poster nuts counter. Заранее спасибо |
Уточните, что за текст вы переводите, про что он вообще. А то совсем ничего не понять. Будто гуглоперевод с китайского. |
Текст - инструкция к правильному прессу для штамповки металлических изделий, раздел о регулировке валков. Немного больше контекста Shoot feed roller Adjusting of the pressure in the pressure rule valve on desired working pressure. By soft tape processing should be held of the pressure as low as possible A measuring clock with the measuring sensor on the poster screw position. Measuring watches, besides, observe and supervise that no adjustment occurs through the secure introduce tape and during the processing them Distortion in the material check. Should the custody friction not be enough, must be exercised by reductions of the posters more pressure on the tape. Feed rollers closed. Set stops for soft and thin material Loosen the lock nut and turn the knurled screw up. Upper roller air. |
|
link 2.12.2017 14:39 |
English = 3/10. They're all English words, but not necessarily the correct ones, and they're in no logical order. So 'poster' may be completely the wrong word. You can't translate rubbish like this. "Feed me" |
You need to be logged in to post in the forum |