Subject: к/счет и р/счет bank. Скажите, пожалуйста, правильно ли переведено: р/с (расчётный счёт)и -Сorporate bank account и к/с (корреспонденский счёт) -Сorrespondent account number.Спасибо ! |
не совсем написано "к/с" - корреспондентский счет переведено "номер корреспондентского счета" А если бы было написано в оригинале "сообщите нам номер корреспондентского счета", как бы пришлось переводить? |
Так точнее мне кажется: account number-расчётный счёт correspondent account - корреспонденский счёт "сообщите нам номер корреспондентского счета" нaверное было бы : provide us your сorrespondent account number |
номер это номер, а счет может упоминаться как явление например, план счетов бухгалтерского учета. В данном случае "номер" не фигурирует |
в каком докУменте эти счета упоминаются? Если это, например, п/п, то beneficiary account и correspondent account. |
You need to be logged in to post in the forum |