DictionaryForumContacts

 dron1

link 6.11.2017 10:36 
Subject: Totally a survey gen.
Помогите перевести, пожалуйста:

Totally a survey

Контекст: This study is totally a survey based model.

https://aijsh.com/shop/articlepdf/2016/11/147798037576.pdf

 Dizzy_Height

link 6.11.2017 10:45 
Исследование основано (построено) исключительно на (каком-то) опросе?

 crockodile

link 6.11.2017 10:47 
не totally a survey, а
model, totally survey based

 alk moderator

link 6.11.2017 10:49 
is study-based model - то есть основано на опросе потребителей

 Amor 71

link 6.11.2017 10:50 
Немного не так, но мы поняли.

 Syrira

link 6.11.2017 10:53 
модель (поведения покупателей), основанная исключительно на результатах исследования/наблюдений
созданная по результатам наблюдений (за поведением покупателей)
слово totally здесь не несет большой смысловой нагрузки, можно опустить, имхо.

 I. Havkin

link 6.11.2017 10:58 
Зачем же Вы оторвали в названии темы слово survey от последующих слов и тем самым разорвали единую синтагму, смысловое целое survey based model?!

В Вашем документе четко говорится о социологическом опросе, об анкете (опроснике), questionnaire. Значит, всё предложение следует перевести как "Настоящее исследование целиком основано на использовании опросной модели", а можно и проще - "...на результатах опроса".

 Dizzy_Height

link 6.11.2017 11:07 
Индид

 dron1

link 6.11.2017 13:38 
Всем большое спасибо за советы!

 

You need to be logged in to post in the forum