DictionaryForumContacts

 backtoschool

link 17.10.2017 18:21 
Subject: angles gen.
Пожалуйста, помогите перевести.
angles

Выражение встречается в следующем контексте:

The manufacturer recommends from extraction fan to atmosphere a maximum of 10 meter run of ducting. The ducting should have a smooth internal bore 200mm diameter and have a maximum of two 90º angles over the 10 meter length.
Производитель рекомендует использовать вытяжной вентилятор в атмосферу с длиной прохода не более 10 метров. Трубопровод должен быть оснащен ровным внутренним отверстием диаметром 200 мм и иметь не более двух 90º углов по длине 10 метров??over the 10 meter length.

Заранее спасибо

 интровверт

link 17.10.2017 18:26 
изгибы
воздуховода

 Susan

link 17.10.2017 18:33 
"Оснащён" обычно каким-то устройством. Дырка - не устройство, лучше было бы написать "должен иметь отверстие". Но здесь у меня ощущение, что аффтар имел в виду воздуховод с гладкими внутренними стенками и внутренним диаметром 200 мм.

 crockodile

link 17.10.2017 18:34 
повороты еще

 интровверт

link 17.10.2017 18:35 
виражи, ага

 AsIs

link 17.10.2017 18:44 
А почему не повороты? Угол поворота [оси трубопровода]. Не больше двух колен на 10 метров.

 

You need to be logged in to post in the forum