DictionaryForumContacts

 Alex16

link 10.08.2017 14:10 
Subject: В случае уклонения какой-либо стороны от заключения Договора... law
В случае уклонения какой-либо стороны от заключения Договора в соответствии с ..., другая Сторона вправе обратиться в суд с требованием о принуждении заключить Договор на условиях...

Некоторые переводят через "should", но я это не так часто видел:

Should any Party try to avoid the execution of the Agreement..., the other Party may go to court seeking to compel the first Party to enter into...

? Спасибо.

 grachik

link 10.08.2017 14:31 
Should any Party avoid entering into the Agreement..., the other Party may file a legal claim to compel this Party to enter into...

 val2000

link 10.08.2017 15:19 
Should either Party attempt to refrein from entering the Agreement..., the other Party may choose to enforce such Party entry\enterring into the Agreement - imho
...may undertake to lawfully ensure that such Party enters into the Agreement (my speculation only, subject to peer review)

 Alex16

link 10.08.2017 18:21 
refrAin

 Alex16

link 10.08.2017 19:12 
А "unwillingness" не из той же оперы?

 johnstephenson

link 10.08.2017 19:28 
'Should' is fine. Alternatively, if you want to, you can say 'In the event of (either/any) party refraining from (or whatever)'.

 johnstephenson

link 10.08.2017 19:35 
You can say 'either Party' (if there are only two parties), 'one of the Parties', or 'any of the Parties' (if there are three or more parties).

 toast2

link 10.08.2017 22:05 
алекс, вам здесь нужен любой из двух вариантов:

либо

should...

либо

in the event that (either/any party should attempt to avoid...)

за "refrein", а равно за "avoid entering" или "may go to court" - бан

простите уж

обратиться в суд с требованием - поищите поиском, объяснялось неоднократно

issue proceedings / bring a claim / file a lawsuit (seeking to...)

 toast2

link 11.08.2017 21:03 
и, конечно, "enforce such Party entry\enterring into the Agreement" - неверно

you do not "enforce" a party entry

not even entering

 Earl de Galantha

link 12.08.2017 0:32 
compel, конечно. evade the Contract.

 

You need to be logged in to post in the forum