Subject: Investments are locked in / unlocking the necessary investment gen. помогите плиз перевести locked in / unlocking в след. контекстеInvestments are locked in for long time periods during which governments could decide to change course and take regulatory decisions that may adversely impact investors or force them to take a new direction через абзац в тексте идет - по смыслу здесь unlocking - привлечение инвестиций? спасибо |
тут о вложениях в долгосрочные проекты, которые (в виду своей долгосрочности) подвержены политическим рискам (напр. пересмотр условий соглашения новым правительством), тогда как возможность вывода средств из проекта ограничена условиями договора и т.п. - т.е. вложения "заперты" на какой-то срок. имхо во втором абзаце речь, видимо, об изъятии капиталовложений (инвестором), но нужно больше контекста... |
про "прозрачность" тут к тому, что вы вот вложили 100р в месторождение, надеясь получить 150 через десять лет, а к власти за это время пришел Гринпис и сказал: на рекультивацию надо теперь будет отдать не 10р, а 50... Вот вы и попались - и денежки не вынуть (ибо они уже разошлись по местным подрядчикам ), и прибыли вам при таких раскладах не видать. Один выход - спонсировать оппозицию и свержение "ультра-зеленых". обращайтесь, если что :)) |
*в виду = в силу |
спасибо за пояснение кас. unlocking - контекст узок в рамках моего текста, но поиском по тексту нашла ссылку на доклад "IRENA: Unlocking Renewable Energy Investment...", видимо это оттуда в тексте доклада unlocking используется как раз в значении "привлечение" (инвестиций) ....Unlocking potential investment .... to address the barriers to unlocking large-scale investment in renewable energy. ... investors must seize the opportunities to unlock renewable energy investment at scale |
тогда это то же "изъятие", но с другой стороны - со стороны изъятия средств от потенциальных инвесторов (т.е. привлечение оных), т.е. если политическая ситуация стабильна и вся админка "прозрачна" - это способствует развязыванию мошны гипотетического инвестора - он не так боиться вложить свои кровные "похоронные" накопления, создавая движуху... |
unlock здесь буквально "убрать барьеры/высвободить дорогу" для инвестиций. Имеется в виду проведение законодательных мер для обеспечения роста инвестиций. locked in - долгосрочные инвестиции под гарантированный и зафиксированный процент. Авторам это не нравится, потому что в этом случае не будет скачка и резкого роста инвестиций. |
Amor 71, спасибо за пояснение кас. unlock |
заблокированы - разблокировать имхо |
You need to be logged in to post in the forum |