DictionaryForumContacts

 Tannia

link 12.06.2017 14:05 
Subject: fire commander gen.
коллеги, как лучше перевести сабж в техническом плане? Контекста как такового нет, это наименование товара из прайс-листа MTU.

 I. Havkin

link 12.06.2017 14:44 
Что значит "в техническом плане"? Техника - это такая штука... Понятно, что нет контекста, но можете хотя бы сказать, какие товары? Что здесь значит MTU? Много таких разных сокращений есть. Если в военном деле - какой-нибудь блок управления огнем, в пожарном деле - другое...

 Tannia

link 12.06.2017 14:59 
I. Havkin, речь идёт о прайс-листе, где содержатся названия запчастей к дизель-генераторам, различных технических принадлежностей, программного обеспечения и т.д.
MTU - немецкая фирма, занимающаяся их производством.

 Shumov

link 12.06.2017 15:15 
чем переводить с китайского "перевода" с немецкого на английский, лучше ли посмотреть в прейскурант (да, так!) на соотечественном производителю языке и задать вопрос на соответствующем форуме.

 Shumov

link 12.06.2017 15:16 
ли

 I. Havkin

link 12.06.2017 15:22 
Дизель-генераторы? Ну так это же совсем другое дело! Думаю, что речь идет, с большой долей вероятности, о какой-то системе (устройстве, блоке и пр.) управления ЗАЖИГАНИЕМ. [Гарантии никакой!]

 johnstephenson

link 12.06.2017 20:04 
Interesting....

17:05 -- "Контекста как такового нет."

17:59 -- "речь идёт о прайс-листе, где содержатся названия запчастей к дизель-генераторам, различных технических принадлежностей, программного обеспечения и т.д.
MTU - немецкая фирма, занимающаяся их производством."

Only ten tonnes of context, then....

 Aiduza

link 12.06.2017 20:26 
Fire Commander звучит как название файл-менеджера для Windows от стороннего производителя.

 Yippie

link 12.06.2017 20:32 

 натрикс

link 12.06.2017 20:50 
fire commander-in-chief

:))

 Erdferkel

link 12.06.2017 21:00 
вот эта, что ли?
http://ru.wikipedia.org/wiki/MTU_Friedrichshafen
так её уже давно перекупили

 Oleg Sollogub

link 14.06.2017 5:46 
не бывает на дизеле системы зажигания, на то он и дизель
бывает только впрыск

тут, вероятно, речь идет о какой-то системе пожаротушения или одном из ее блоков, типа как тут
http://www.rac-germany.com/fileadmin/user_upload/products/trucks/oilfield/fire_commander/fire_commander.pdf
или тут
http://trucktractor6x4.tpub.com/TM-9-2320-302-20/css/TM-9-2320-302-20_248.htm

 I. Havkin

link 14.06.2017 6:42 
Oleg Sollogub
не бывает на дизеле системы зажигания, на то он и дизель
бывает только впрыск

Не могу спорить со специалистами, прошу только просветить. А здесь что - ошибка? "Поверните ручку зажигания по часовой стрелке и удерживайте ее в положении "ЗАПУСК" ("START") пока двигатель не заведется. После того как двигатель запустился, немедленно отпустите ручку зажигания."
http://dom-en.ru/dizel/
Но это только о дизель-генераторе. А Вы пишете вообще о "дизеле", то есть понимаете под этим, наверное, и дизельные двигатели. А как же в них? Для одного из моих заказчиков я систематически перевожу патенты компании Ford, так там рассуждения о проблемах с зажиганием сплошь и рядом. И полно сайтов с тем же самым. Это, вероятно, очень распространенная неточность?
Вот и в статье "Дизельный двигатель" Википедии да, есть подтверждающие Вашу правоту слова "изменение момента впрыска (аналогично изменению момента зажигания у карбюраторного двигателя) в процессе работы дизеля не требуется" и "вероятность возгорания у дизельных двигателей намного меньше, тем более, что в них не используется искровая система зажигания." Но в то же время там говорится; "Впрыск и, соответственно, воспламенение топлива происходит чуть раньше момента достижения поршнем мёртвой точки вследствие некоторой инертности процесса горения." Может быть, воспламенение и зажигание - не одно и то же?

Заранее благодарю за разъяснение (if any :-).

 Oleg Sollogub

link 14.06.2017 7:12 
Воспламинение происходит, конечно.
Под зажиганием в карбюраторных двигателях понимается поджигание = поджог смеси с помощью искры. Этим занимается система зажигания.
А в дизелях нет системы зажигания, то есть специальных средств для создания искры с целью поджигания топлива. Воспламенение происходит без зажигания (= без поджигания).
В бытовой речи многие термины переносятся с более привычных карбюраторных двигателей на дизели. Например, говорят об установке угла опережения зажигания вместо корректного угла опережения впрыска.
Из этой же оперы и ручка или ключ зажигания применительно к дизелю.

 I. Havkin

link 14.06.2017 10:40 
Понял, большое спасибо. Так я и думал.
Одна из самых частых моих ошибок - излишнее доверие к авторскому изложению. В том, что автор не прав, могут разобраться только узкие специалисты или просто хорошо разбирающиеся в технике люди, на чем я всегда настаиваю, и здесь спорил, полемизируя со сторонниками той более чем странной точки зрения, что "если есть голова, то и 'чистый' филолог всё поймет не хуже инженера".

 

You need to be logged in to post in the forum