Subject: специальность gen. Дорогие коллеги, помогите перевести "специальность" из фразы:МГУ им. М.В. Ломоносова, Специальность: экономист по специальности «Национальная экономика» В первом случае - specialty? (экономист), а во втором? (Национальная экономика) Спасибо. |
discipline |
видимо, во втором случае имеется в виду специализация я бы не согласился с discipline |
Зачем двойное название, _специальность_: экономист по _специальности_ (economical expert in/area of expertise: Natsional'naya ekonomika (national economics)? |
Спасибо, но окончательный ответ так и расплывается... |
Я бы согласился с Cactu$. Просто второе слово нужно выкинуть. Или так: majoring in National Economics. |
Спасибо. |
У "них" так не пишут. Если это из резюме или чего-то похожего, то In 20XX, received a MS (BS, PhD) degree in National Economics from Lomonosov State University, Moscow. |
специализацию часто указывают как with a major in [National Economics] |
You need to be logged in to post in the forum |