Subject: ДПНСИ ФБУ ИЗ abbr. gen. Доброго времени суток.Есть текст с апелляцией в судо и в нём встречается чудесное сокращение "ДПНСИ ФБУ ИЗ-#". Было ДПНСИ ФБУ ИЗ Стало DACDF FSFI PDC-# (Duty Assistant Chief of the Detention Facility for Federal State-Funded Institution Pretrial Detention Centre) Меня смущает ИЗ. Может стоит забить и транслитерировать всё? Заранее пасибо! |
изолятор |
You need to be logged in to post in the forum |