DictionaryForumContacts

 maricom

link 25.04.2017 8:39 
Subject: to rope in (boxing) gen.
Из озвучки анимационного сиквела:

Boxer Peter ropes in Lois

Боксер Питер окружает Лоис канатом? ...прижимает к канату?

Нигде не смогла найти перевод такого выражения. Возможно, это какая-то игра слов. К сожалению, контекста нет.

Буду благодарна за любые идеи.

 Анна Ф

link 25.04.2017 8:43 
боксер Питер атакует Лойса, и тот отлетает на канаты (тот зажат у канатов)

 Анна Ф

link 25.04.2017 8:44 
что за странное имя? по-фр. это читалось бы "Луа"

 maricom

link 25.04.2017 8:54 
Спасибо, Анна! А имя в таком виде мне было предписано заказчиком.

 Erdferkel

link 25.04.2017 9:14 
окружает/атакует Лоис - только в том случае, если Лоис - женщина
если всё-таки мужчина - отбрасывает Лоиса на канаты
аналогично
посмотреть на Доминика (м)
посмотреть на Доминик (ж)

 maricom

link 25.04.2017 10:21 
Да, конечно, я это учла. Лоис у меня - женщина.

 Erdferkel

link 25.04.2017 10:22 
ай, вот не ожидала! даму на канаты! хорош Питер! :-)

 TSB_77

link 25.04.2017 10:54 
оттесняет к канатам

 maricom

link 25.04.2017 11:08 
О! Спасибо за "оттесняет".

 leha

link 25.04.2017 18:12 

 leka11

link 25.04.2017 18:38 

 maricom

link 25.04.2017 18:40 
Спасибо вам, коллеги!

 Olinol

link 25.04.2017 20:20 
если речь о мультике Family Guy, где Лоис боксирует (см. ссылку leka11), то Питер там это её муж, а имя противницы совсем другое (бокс там женский, а не смешанный)). Питер, кстати, по ходу серии втягивает Лоис в бокс (изначально) против её желания (см. значение rope in по ссылке leha) Конечно, если речь не об этом мультике, всё это могут быть лишь совпадения...)

 johnstephenson

link 26.04.2017 21:49 
leha +1, Olinol +1

It's a deliberate play on words formed from: 1. the expression 'to rope (s.o.) in' (see leha's link); + 2. the fact that Peter's a boxer; + 3. the канаты around a boxing ring being called 'ropes' in English.

As for why a 'boxing ring' is called a 'ring' in English when it's actually square -- I've no idea. Perhaps because they were originally round...?

 trtrtr

link 27.04.2017 8:30 
Although by these rules the boxing ring was no longer circular, the term ‘ring’ was so ingrained in boxing vernacular that it remained after the ring became square, sometimes being referred to as the “squared circle.”
http://www.todayifoundout.com/index.php/2016/04/boxing-rings-called-rings-square/

 johnstephenson

link 27.04.2017 11:58 
Ah, very interesting. Thanks, trtrtr -- and welcome back.

 trtrtr

link 27.04.2017 12:15 
Cheers.

 

You need to be logged in to post in the forum