DictionaryForumContacts

 dao2812

link 8.04.2017 20:18 
Subject: immune provocation med.
Уважаемые переводчики, помогите, пожалуйста, перевести "immune provocation" в контексте:

Both co-stimulatory and co-inhibitory signals are provided to antigen-exposed T cells, and the interplay between co-stimulatory and co-inhibitory signals is essential to controlling the magnitude of an immune response.
В Т-клетки, контактировавшие с антигеном, передаются как костимуляторные, так и коингибиторные сигналы, и взаимодействие между костимуляторными и коингибиторными сигналами имеет существенное значение для контроля выраженности иммунного ответа.

Further, the signals provided to the T cells change as an infection or immune provocation is cleared, worsens, or persists, and these changes affect the responding T cells and re-shape the immune response.
роме того, происходит изменение передачи сигналов в Т-клетки по мере элиминации, усугубления или персистенции инфекции или иммунологической провокации, и эти изменения влияют на ответ Т-клеток и приводят к изменению формы иммунного ответа.

Спасибо!

 I. Havkin

link 8.04.2017 20:57 
В специальной литературе часто встречаются понятия индуцирования (индукции, вызывания) иммунного ответа, активирования (запуска) иммунного ответа и т. п. Погуглите сайты с этими словосочетаниями, найдете много интересного.

 dao2812

link 8.04.2017 21:12 
спасибо большое! также не уверен, как лучше перевести "cleared, worsens, or persists"в данном контексте

 I. Havkin

link 9.04.2017 10:48 
Думаю, что у Вас переведено правильно, только в случае с worsens я бы говорил не об усугублении, а о прогрессировании (инфекции или индуцированного иммунного ответа).

 

You need to be logged in to post in the forum