DictionaryForumContacts

 Лапоть

link 21.03.2017 13:31 
Subject: маршрут проверки gen.
Добрый день, помогите. пожалуйста подобрать подходящий перевод.
Для каждого аудита согласно плана-графика аудитов Аудиторский комитет совместно составляет маршруты, учитывая информацию, полученную в офисе через систему отчетности.
For each audit, according to the audit plan, the Audit Committe jointly compiles schedule???, taking into account information on violations received in the office through the reporting system.

 trtrtr

link 21.03.2017 13:44 
check list (?)

 Лапоть

link 21.03.2017 13:54 
Может быть в маркетинге есть определенный термин...

 Лапоть

link 21.03.2017 13:54 
или дословно route

 trtrtr

link 21.03.2017 14:01 
Насколько я понимаю, это же не маршрут от "а" к "б", а проверка "слабых" мест, где могут быть нарушения? Поэтому предложил такой вариант, может, в "кавычках". Термина не знаю, но, может, кто-то добавит, если вам не срочно, подождите немного.

 Volinga

link 21.03.2017 14:04 
Если это о качестве, тогда schedule. Только сам перевод очень похож на подстрочник.

 trtrtr

link 21.03.2017 14:15 
Лапоть, посмотрел, 'audit checklist', как термин, видимо уже "занят", это немного другое (готовая типовая форма).
http://www.bizmanualz.com/business-forms/finance-forms/financial-audit-checklist-template

 Лапоть

link 21.03.2017 14:17 
маршрут посещения проблемных торговых точек

 trtrtr

link 21.03.2017 14:19 
Тогда, возможно, и route.

 trtrtr

link 21.03.2017 14:20 
ОФФ Кстати, тут в МТ еще есть на тему "маршрут" и "аудит":
http://www.multitran.ru/c/m.exe?l1=1&l2=2&s=�������+������

 trtrtr

link 21.03.2017 14:22 

 Cactu$

link 21.03.2017 14:28 
Каким образом "след" и "маршрут" стали синонимами?

 trtrtr

link 21.03.2017 14:33 
Тоже удивлен. Но это "термин" не чисто словарный, он добавлен пользователем. Всегда надо с осторожностью к таким добавлениям относиться.

 Volinga

link 21.03.2017 14:35 

 paderin

link 21.03.2017 16:57 
updated audit plan

 интровверт

link 21.03.2017 17:38 
возможно road maps подойдет (для "маршрутов")
на примеры оных взлянуть можно?

 paderin

link 21.03.2017 18:14 
да, вы правы; дорожная карта - хорошее словосочетание

 интровверт

link 21.03.2017 18:21 
но это было вслепую наугад пальцем в небо - гарантии никакой. примеров бы...

 bredogenerator

link 22.03.2017 4:58 
может, попробовать itinerary -- это и маршрут, и программа визита/посещения

 trtrtr

link 22.03.2017 6:41 
Да, посмотреть бы примеры: что там? только маршрут? указывается ли время?
Интересно было бы поискать и аналоги в англоязычных странах на сайтах про аудит.

 Cactu$

link 22.03.2017 8:01 
Программа аудита включает в себя посещение аудируемых мест, так что Per audit pursuant to an appropriate audit schedule the Audit Committee shall perform a joint compilation of road maps (audit location program) with reference to the data obtained in the office via the reporting system.

 tumanov

link 22.03.2017 8:37 
Кактус, Вы, возможно, хороший человек, но Ваш вариант -- это нечто
:0)

Для каждого аудита согласно плана-графика аудитов Аудиторский комитет совместно составляет маршруты, учитывая информацию, полученную в офисе через систему отчетности.

imho все может быть гораздо проще
The Auditing Commission together with [the Audited Entity?] prepares itinerary for every audit as per Audit Schedule keeping in mind information obtained from the reporting system in the office.

 trtrtr

link 22.03.2017 8:39 
Ну может еще влепить артикль перед itinerary.

 Cactu$

link 22.03.2017 8:44 
tumanov, все может быть, ваш вариант годится вполне.

 

You need to be logged in to post in the forum