DictionaryForumContacts

 Yanick

link 3.06.2004 10:38 
Subject: Многомесячный
Предложение следующее:
The multimonthly delays of public welfare payments, arrears of wages and pensions became the mass phenomenon.

Ногами не бить! Сочиняли студенты. Меня смущает multimonthly. Нигде не нахожу такого слова, равно как и перевода слова "многомесячный".

 Yanick

link 3.06.2004 10:49 
Ещё подскажите с местоимением и предлогом

the Russian population has overcome their (its, his???) fears before (of???) the painful aftermaths of reforms.

 Slava

link 3.06.2004 11:27 
Fear OF лучше.
Population лучше на people заменить, чтобы не было вопросов, и звучит натуральнее.
А с multimonthly что надо сделать?

 Yanick

link 3.06.2004 11:34 
Вообще существует такое слово-то multimonthly и применимо ли оно в указанном мной предложении?
У меня Ворд его активно подчёркивает красным. И ни в одном словаре его нет. И по гуглу всего 37 (!) страниц с этим словом.

 Slava

link 3.06.2004 12:13 
Ну, слово-то правильное, вроде, хотя и нечастое :-). С раздельным и дефисным написанием (какие там правила, это сам нейтив ногу сломит), гугль уже выдает страшное число ссылок - 666.
В качестве альтернативы можно написать чего-нибудь типа massive delays или several-month/months' delays.

 V

link 3.06.2004 13:06 
Да ПОХЕРИТЬ его надо! Вот что надо.

 Леся

link 3.06.2004 17:25 
Усли Вы пишите population HAS то its. multimonthly - какой-то неологизм получается. вряд ли стоит употреблять.

 

You need to be logged in to post in the forum